“聊数八千年”的意思及全诗出处和翻译赏析
“聊数八千年”全诗
壶中春日月,聊数八千年。
分类:
作者简介(范成大)
范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。
《代门生作立春书门贴子诗四首》范成大 翻译、赏析和诗意
这首诗词是宋代范成大所作的《代门生作立春书门贴子诗四首》。以下是对诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
有喜何须药,
无尘即是仙。
壶中春日月,
聊数八千年。
诗意:
这首诗词表达了作者对于春天的喜悦和对于仙境的想象。作者通过简洁而富有意境的语言,表达了自己对于喜悦的理解和对于仙境的向往。
赏析:
这首诗词以简练的语言描绘了春天的喜悦和仙境的美好。首句"有喜何须药,无尘即是仙",表达了作者认为真正的喜悦不需要依赖外在的物质,而是内心的宁静和满足。"有喜何须药"指的是人们追求快乐时常常依赖于外物,而作者认为真正的快乐源于内心的宁静。
接着,诗中出现了"无尘即是仙",这是对仙境的描述。"无尘"意味着洁净、无尘埃,表达了仙境的纯净和神秘。"即是仙"则表明作者认为仙境就在身边,只需心境的宁静便能体验到仙境的美好。
最后两句"壶中春日月,聊数八千年",通过壶中春日月的意象,表达了对于时光的感叹和对于仙境永恒的想象。"壶中春日月"形象地描绘了一个小小的容器中展现了春天和夜晚的景色,暗示了时间的流逝和生命的短暂。而"聊数八千年"则表达了对于仙境的美好和永恒的向往,暗示了作者对于超越凡俗、永恒存在的渴望。
总体而言,这首诗词通过简练的语言和意境的描绘,表达了作者对于喜悦、仙境和时间的思考和感悟,展示了宋代文人的清新雅致的审美情趣。
“聊数八千年”全诗拼音读音对照参考
dài mén shēng zuò lì chūn shū mén tiē zǐ shī sì shǒu
代门生作立春书门贴子诗四首
yǒu xǐ hé xū yào, wú chén jí shì xiān.
有喜何须药,无尘即是仙。
hú zhōng chūn rì yuè, liáo shù bā qiān nián.
壶中春日月,聊数八千年。
“聊数八千年”平仄韵脚
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。