“已死人言尚如此”的意思及全诗出处和翻译赏析

已死人言尚如此”出自宋代范成大的《姑恶》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǐ sǐ rén yán shàng rú cǐ,诗句平仄:仄仄平平仄平仄。

“已死人言尚如此”全诗

《姑恶》
姑恶妇所云,恐是妇偏辞。
姑言妇恶未有之,妇言始恶未可知
姑不恶,妇不死。
与人作妇亦大难,已死人言尚如此

分类:

作者简介(范成大)

范成大头像

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。

《姑恶》范成大 翻译、赏析和诗意

诗词:《姑恶》

姑恶妇所云,
恐是妇偏辞。
姑言妇恶未有之,
妇言始恶未可知。
姑不恶,妇不死,
与人作妇亦大难。
已死人言尚如此!

中文译文:
这首诗词描写了一个关于姑娘和妇人之间的对话。姑娘称妇人为"恶",可能只是妇人的夸张之词。姑娘表示妇人并没有真正的恶意,而妇人却说自己的恶意是刚刚开始的,姑娘还没来得及认识到妇人的恶。姑娘并不讨厌妇人,妇人也不会死去。然而,与别人相处作为妇人也是一件很困难的事情,即使是已经去世的人也会说同样的话!

诗意和赏析:
这首诗词表达了一个对姑娘和妇人之间复杂关系的思考。姑娘和妇人之间的对话反映了社会对于妇人角色的期望与限制,以及妇人在这些期望中所面临的困境。姑娘和妇人的对话中流露出对传统婚姻制度和妇女地位的思考和质疑。诗中的"已死人"可能代表了对过去的传统观念和社会压力的批判。整首诗以对话的形式展开,以简洁的语言表达了作者对婚姻和女性地位的一种思考和讽刺。

这首诗词通过对姑娘和妇人之间的对话,反映了宋代社会对女性的期望和压力,同时也呈现出对婚姻和女性地位的反思。它以简洁的语言和对比的手法,传达了对传统观念和社会压力的批判。诗词中的意象和表达方式不仅展示了作者对女性命运的关注,也呈现了一种对于自由和平等的追求。这首诗词在形式上简练而有力,内容上富有深意,给人以思考和启发。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“已死人言尚如此”全诗拼音读音对照参考

gū è
姑恶

gū è fù suǒ yún, kǒng shì fù piān cí.
姑恶妇所云,恐是妇偏辞。
gū yán fù è wèi yǒu zhī, fù yán shǐ è wèi kě zhī
姑言妇恶未有之,妇言始恶未可知
gū bù è, fù bù sǐ.
姑不恶,妇不死。
yú rén zuò fù yì dà nàn, yǐ sǐ rén yán shàng rú cǐ!
与人作妇亦大难,已死人言尚如此!

“已死人言尚如此”平仄韵脚

拼音:yǐ sǐ rén yán shàng rú cǐ
平仄:仄仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“已死人言尚如此”的相关诗句

“已死人言尚如此”的关联诗句

网友评论


* “已死人言尚如此”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“已死人言尚如此”出自范成大的 《姑恶》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。