“何事栖鸾滞碧城”的意思及全诗出处和翻译赏析

何事栖鸾滞碧城”出自宋代范成大的《次韵同年杨廷秀使君寄题石湖》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hé shì qī luán zhì bì chéng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“何事栖鸾滞碧城”全诗

《次韵同年杨廷秀使君寄题石湖》
仪凰当瑞九韶成,何事栖鸾滞碧城
公退萧然真吏隐,文名藉甚更诗声。
句从月胁天心得,笔与冰瓯雪碗清。
书到石湖春亦到,平堤梅影縠纹生。

分类:

作者简介(范成大)

范成大头像

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。

《次韵同年杨廷秀使君寄题石湖》范成大 翻译、赏析和诗意

诗词:《次韵同年杨廷秀使君寄题石湖》
朝代:宋代
作者:范成大

仪凰当瑞九韶成,
何事栖鸾滞碧城?
公退萧然真吏隐,
文名藉甚更诗声。

句从月胁天心得,
笔与冰瓯雪碗清。
书到石湖春亦到,
平堤梅影縠纹生。

中文译文:
仪态高贵的凤凰随着美好的乐声飞翔,
为何停留在碧城中栖息?
公退之后,宁静而真实的官员隐居,
他的文名已经彰显,更有诗声传扬。

诗句如同月亮和天心一样得到启发,
笔墨如同冰瓯和雪碗一样清澈纯净。
书信到达石湖,春天也随之而来,
平静的堤岸上梅花的影子融入细腻的纹路。

诗意和赏析:
这首诗是范成大以《次韵同年杨廷秀使君寄题石湖》为题所作。诗人以石湖为背景,表达了对友人杨廷秀的思念之情。诗中通过描绘自然景观和抒发内心感受,展现了作者的情感和思考。

诗的开篇,以仪态高贵的凤凰和美好的乐声来比喻杨廷秀的才华和成就,但同时也提出疑问,为何杨廷秀停留在碧城中不前进。这里借用了凤凰和九韶的意象,凤凰象征美好和尊贵,九韶象征音乐和乐曲,突出了杨廷秀的非凡才华。

接下来,诗人提到公退之后的杨廷秀隐居,以真实和宁静来形容他。这表明杨廷秀已经放下官场之事,选择了隐居生活,追求内心的宁静和真实。

诗的后半部分,诗人以写作为喻,将自己的创作与冰瓯、雪碗相比,形容其清澈纯净。这里把诗句与艺术创作相提并论,强调了诗人自身的才华和作品的品质。

最后两句以石湖为背景,描述书信到达石湖的同时,春天也随之而来。平静的堤岸上梅花的影子融入纹路,展现了自然景观的美感和细腻之处。

总体而言,这首诗通过对自然景观和内心情感的描绘,表达了诗人对友人的思念之情,并展示了自己的创作才华和对艺术追求的追寻。同时,诗中运用了比喻和象征手法,增添了诗意的深度和意境的丰富。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“何事栖鸾滞碧城”全诗拼音读音对照参考

cì yùn tóng nián yáng tíng xiù shǐ jūn jì tí shí hú
次韵同年杨廷秀使君寄题石湖

yí huáng dāng ruì jiǔ sháo chéng, hé shì qī luán zhì bì chéng?
仪凰当瑞九韶成,何事栖鸾滞碧城?
gōng tuì xiāo rán zhēn lì yǐn, wén míng jí shén gèng shī shēng.
公退萧然真吏隐,文名藉甚更诗声。
jù cóng yuè xié tiān xīn dé, bǐ yǔ bīng ōu xuě wǎn qīng.
句从月胁天心得,笔与冰瓯雪碗清。
shū dào shí hú chūn yì dào, píng dī méi yǐng hú wén shēng.
书到石湖春亦到,平堤梅影縠纹生。

“何事栖鸾滞碧城”平仄韵脚

拼音:hé shì qī luán zhì bì chéng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“何事栖鸾滞碧城”的相关诗句

“何事栖鸾滞碧城”的关联诗句

网友评论


* “何事栖鸾滞碧城”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“何事栖鸾滞碧城”出自范成大的 《次韵同年杨廷秀使君寄题石湖》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。