“江湖之上散人”的意思及全诗出处和翻译赏析
“江湖之上散人”全诗
化炉苦靳清福,环堵闲抛好春。
分类:
作者简介(范成大)
范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。
《久病,或劝勉强游适,吟四绝答之》范成大 翻译、赏析和诗意
诗词:《久病,或劝勉强游适,吟四绝答之》
中文译文:
久病,或劝勉强游适,吟四绝答之
长期的疾病,或者劝勉我勉强外出游玩,作四首绝句以答复。
诗意:
这首诗是宋代诗人范成大所作,他以自己久病的身体为背景,写下了这首回答劝勉之作。诗人以自嘲的口吻,表达了自己身体的虚弱和在江湖中的漂泊无依。他提到自己如同风月中的老子,孤独地生活在江湖之上,与世无争。诗人在化炉中忍受着病痛的煎熬,却无法获得真正的安宁与福祉,仍然孤立无援。他将自己比作被环堵困住的人,却抛弃了美好的春天。
赏析:
这首诗以范成大自嘲的语气,写出了他在病痛中的孤独和无奈。诗人以江湖之上的散人形象来形容自己,表达了对尘世纷扰的疏离和超然。他通过“化炉苦靳清福”一句,揭示了疾病给他带来的苦难和对清闲福祉的渴望。最后一句“环堵闲抛好春”则表达了他虽然渴望春天的美好,却因病痛被困而放弃了享受春天的机会。整首诗以简练的语言,表达了作者对疾病和人生困境的痛楚和无奈,透露出对于健康和自由的渴望。
“江湖之上散人”全诗拼音读音对照参考
jiǔ bìng, huò quàn miǎn qiǎng yóu shì, yín sì jué dá zhī
久病,或劝勉强游适,吟四绝答之
fēng yuè gè zhōng lǎo zi, jiāng hú zhī shàng sǎn rén.
风月个中老子,江湖之上散人。
huà lú kǔ jìn qīng fú, huán dǔ xián pāo hǎo chūn.
化炉苦靳清福,环堵闲抛好春。
“江湖之上散人”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 (平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。