“正是鸡鸣起舞时”的意思及全诗出处和翻译赏析

正是鸡鸣起舞时”出自宋代范成大的《送同年万元亨知阶州》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhèng shì jī míng qǐ wǔ shí,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“正是鸡鸣起舞时”全诗

《送同年万元亨知阶州》
路入南山旧汉畿,油油清渭照牙旗。
古业百战功名地,正是鸡鸣起舞时

分类:

作者简介(范成大)

范成大头像

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。

《送同年万元亨知阶州》范成大 翻译、赏析和诗意

这首诗词《送同年万元亨知阶州》是宋代诗人范成大创作的作品。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
路入南山旧汉畿,
油油清渭照牙旗。
古业百战功名地,
正是鸡鸣起舞时。

诗意:
这首诗词以送别同年的朋友万元亨知阶州为背景,描绘了一幅山水画面。诗人描述了自己走进南山,沿着汉江的旧址前行,清澈的渭水照耀着牙旗的旗帜。他提到这片地方曾经是英雄豪杰百战百胜的战场,现在正是鸡鸣起舞的时候,也就是万象更新、新时代的来临之际。

赏析:
这首诗词通过对山水景色的描绘,表达了作者对友人的深情告别和祝福之情。南山、汉江和渭水等景物都是中国文化中富有象征意义的元素,它们代表着历史的沧桑和时代的变迁。通过将这些景物与鸡鸣起舞的场景相结合,诗人表达了对新时代的期待和祝福。

诗中的“油油清渭照牙旗”形象生动,展示了渭水的清澈和光亮,同时隐喻了友人在前进的道路上光明灿烂的前景。诗人提到“古业百战功名地”,表达了对这片土地上英雄事迹的赞颂,也暗示了友人在这片土地上有所作为。最后一句“正是鸡鸣起舞时”,通过描绘鸡鸣的场景,寓意着新时代的来临和友人的未来发展将充满希望和活力。

这首诗词以简洁明了的语言表达了诗人的情感和对友人的美好祝愿,同时通过山水景物的描绘展示了中国传统文化中的意象和符号。整首诗抒发了对友人的深情告别和对未来的美好期许,给人以希望和激励。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“正是鸡鸣起舞时”全诗拼音读音对照参考

sòng tóng nián wàn yuán hēng zhī jiē zhōu
送同年万元亨知阶州

lù rù nán shān jiù hàn jī, yóu yóu qīng wèi zhào yá qí.
路入南山旧汉畿,油油清渭照牙旗。
gǔ yè bǎi zhàn gōng míng dì, zhèng shì jī míng qǐ wǔ shí.
古业百战功名地,正是鸡鸣起舞时。

“正是鸡鸣起舞时”平仄韵脚

拼音:zhèng shì jī míng qǐ wǔ shí
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“正是鸡鸣起舞时”的相关诗句

“正是鸡鸣起舞时”的关联诗句

网友评论


* “正是鸡鸣起舞时”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“正是鸡鸣起舞时”出自范成大的 《送同年万元亨知阶州》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。