“名场儿中鹄”的意思及全诗出处和翻译赏析

名场儿中鹄”出自宋代范成大的《杨君居士挽词》, 诗句共5个字,诗句拼音为:míng chǎng r zhōng gǔ,诗句平仄:平仄平仄。

“名场儿中鹄”全诗

《杨君居士挽词》
孝至兰陔茂,身修梓里恭。
名场儿中鹄,姻党婿乘龙。
驹隙惊年运,蝉嫣有庆钟。
幽光定无憾,丰刻妙形容。

分类:

作者简介(范成大)

范成大头像

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。

《杨君居士挽词》范成大 翻译、赏析和诗意

《杨君居士挽词》是范成大在宋代创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
孝至兰陔茂,
身修梓里恭。
名场儿中鹄,
姻党婿乘龙。
驹隙惊年运,
蝉嫣有庆钟。
幽光定无憾,
丰刻妙形容。

诗意:
这首诗词是范成大挽词杨君居士的作品。诗中表达了对杨君居士的赞美和哀悼之情。杨君居士以孝道至高的兰花为喻,他修养充实,举止恭敬,如同梓木一般纯洁。他在名场中像高飞的雄鹰一样出类拔萃,成为婚姻中的佳偶,乘龙腾飞。然而,突如其来的逆境使他感到惊恐,但他的坚强和才华仍然值得庆祝。尽管他的光辉生命将会消逝,但他的形象将永远被铭刻在人们心中。

赏析:
范成大以简洁而富有意境的语言,表达了对杨君居士的敬仰和感慨。诗中运用了兰花和梓木的比喻,展现了杨君居士高尚的品质和修养,以及他在社会中的卓越成就。通过将杨君居士比作高飞的雄鹰和乘龙腾飞的婿子,诗人赞美了他的才华和成就。然而,诗中也透露出杨君居士所面临的困境和不幸,驹隙惊动了他的运势,使他的生命充满了变数。最后,诗人表达了对杨君居士的敬佩和纪念,他的形象将永远闪耀在人们的记忆中。

整首诗词以简洁明快的语言描绘了杨君居士的人生经历和个性特点,展现了范成大对他的深切思念和赞美之情。这首诗词通过富有意象的描写,表达了作者对杨君居士的敬仰和对生命的思考,同时也引发读者对孝道、才华和命运的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“名场儿中鹄”全诗拼音读音对照参考

yáng jūn jū shì wǎn cí
杨君居士挽词

xiào zhì lán gāi mào, shēn xiū zǐ lǐ gōng.
孝至兰陔茂,身修梓里恭。
míng chǎng r zhōng gǔ, yīn dǎng xù chéng lóng.
名场儿中鹄,姻党婿乘龙。
jū xì jīng nián yùn, chán yān yǒu qìng zhōng.
驹隙惊年运,蝉嫣有庆钟。
yōu guāng dìng wú hàn, fēng kè miào xíng róng.
幽光定无憾,丰刻妙形容。

“名场儿中鹄”平仄韵脚

拼音:míng chǎng r zhōng gǔ
平仄:平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“名场儿中鹄”的相关诗句

“名场儿中鹄”的关联诗句

网友评论


* “名场儿中鹄”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“名场儿中鹄”出自范成大的 《杨君居士挽词》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。