“新街如拭过鸣驺”的意思及全诗出处和翻译赏析

新街如拭过鸣驺”出自宋代范成大的《三月二日北门马上》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xīn jiē rú shì guò míng zōu,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“新街如拭过鸣驺”全诗

《三月二日北门马上》
新街如拭过鸣驺,芍药酴醾竞满头。
十里珠帘都卷上,少城风物似扬州。

分类:

作者简介(范成大)

范成大头像

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。

《三月二日北门马上》范成大 翻译、赏析和诗意

《三月二日北门马上》是宋代文学家范成大创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
三月二日北门马上,
新街仿佛经过了鸣驺的擦拭,
芍药和酴醾争相盛开。
十里珠帘都卷起来,
少城的风景宛如扬州。

诗意:
这首诗描绘了宋代春天的北方景色。诗人描述了三月二日北门的景象,新街上的景物仿佛经过了鸣驺(一种马的品种)的擦拭,整洁而美丽。芍药和酴醾(一种酒)在花开酒香中竞相绽放。珠帘是指城市的门楼和街道,这里指的是北门,十里珠帘都被卷起来,显示出城市的繁荣景象。整个少城的风景就像扬州一样美丽。

赏析:
这首诗通过描绘北方春天的景色,展现了繁荣和美丽的场景。诗人用鲜明的形象描绘了新街的整洁和芍药、酴醾的盛开,给人一种生机勃勃的感觉。同时,诗人通过珠帘和扬州的比喻,将少城的风景与扬州相提并论,表达了对少城的美景的赞美之情。整首诗意境明朗,描绘细腻,给人以愉悦和愉快的感受,展现了宋代诗人对自然景色的热爱和对城市繁荣的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“新街如拭过鸣驺”全诗拼音读音对照参考

sān yuè èr rì běi mén mǎ shàng
三月二日北门马上

xīn jiē rú shì guò míng zōu, sháo yào tú mí jìng mǎn tóu.
新街如拭过鸣驺,芍药酴醾竞满头。
shí lǐ zhū lián dōu juǎn shàng, shǎo chéng fēng wù shì yáng zhōu.
十里珠帘都卷上,少城风物似扬州。

“新街如拭过鸣驺”平仄韵脚

拼音:xīn jiē rú shì guò míng zōu
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“新街如拭过鸣驺”的相关诗句

“新街如拭过鸣驺”的关联诗句

网友评论


* “新街如拭过鸣驺”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“新街如拭过鸣驺”出自范成大的 《三月二日北门马上》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。