“一雁云平时隐现”的意思及全诗出处和翻译赏析

一雁云平时隐现”出自宋代范成大的《再渡胥口》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yī yàn yún píng shí yǐn xiàn,诗句平仄:平仄平平平仄仄。

“一雁云平时隐现”全诗

《再渡胥口》
古来此地快蓬心,天绕明湖日照临。
一雁云平时隐现,两山波动对浮沉。
衰髯都共荻花老,醉面不如枫叶深。
罾户钓徒来问讯:去年盟在肯重寻。

分类:

作者简介(范成大)

范成大头像

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。

《再渡胥口》范成大 翻译、赏析和诗意

诗词:《再渡胥口》

古来此地快蓬心,
天绕明湖日照临。
一雁云平时隐现,
两山波动对浮沉。

衰髯都共荻花老,
醉面不如枫叶深。
罾户钓徒来问讯,
去年盟在肯重寻。

中文译文:
古往今来,这个地方让人心情愉快,
天空围绕着明湖,阳光照射下来。
一只雁在云中时隐时现,
两座山峦起伏,相互对峙。

衰老的面容与稻花一同变老,
醉态的面庞不如深红的枫叶。
渔网下的钓者前来询问消息,
去年的盟约是否还会重现。

诗意和赏析:
这首诗词是宋代诗人范成大创作的作品。诗人以胥口为背景,描绘了一个美丽而富有诗意的景色。明湖的湖光山色和天空的明媚阳光构成了一幅和谐的自然画卷,使人心旷神怡。

诗中的一雁隐现,两山浮沉,抓住了时间和空间的变幻之美。一只雁在云中飞翔,时而隐没在云雾之中,时而清晰可见,给人一种神秘而富有变化的感觉。两座山峦起伏,波涛翻滚,通过对比展现了山水的奇妙之处。

诗中还描绘了人物形象,衰髯和荻花的老去以及醉态的面容与深红的枫叶形成对比。这种对比表达了时光流转和人事变迁的主题,暗示着人事如梦,岁月如歌。

最后两句“罾户钓徒来问讯,去年盟在肯重寻”,写出了诗人在胥口重渡的情景。渔网下的钓者前来询问消息,希望重现去年的盟约,寓意着诗人对过往时光的怀念和对美好回忆的追寻。

整首诗词通过对自然景色和人物形象的描绘,展现了诗人对自然之美和人生哲理的思考。通过时间、空间和人事的交织,诗人表达了对过去的回忆和对未来的期许,使诗词充满了浓厚的禅意和哲学意味。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“一雁云平时隐现”全诗拼音读音对照参考

zài dù xū kǒu
再渡胥口

gǔ lái cǐ dì kuài péng xīn, tiān rào míng hú rì zhào lín.
古来此地快蓬心,天绕明湖日照临。
yī yàn yún píng shí yǐn xiàn, liǎng shān bō dòng duì fú chén.
一雁云平时隐现,两山波动对浮沉。
shuāi rán dōu gòng dí huā lǎo, zuì miàn bù rú fēng yè shēn.
衰髯都共荻花老,醉面不如枫叶深。
zēng hù diào tú lái wèn xùn: qù nián méng zài kěn zhòng xún.
罾户钓徒来问讯:去年盟在肯重寻。

“一雁云平时隐现”平仄韵脚

拼音:yī yàn yún píng shí yǐn xiàn
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“一雁云平时隐现”的相关诗句

“一雁云平时隐现”的关联诗句

网友评论


* “一雁云平时隐现”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“一雁云平时隐现”出自范成大的 《再渡胥口》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。