“我仓戒滋蔓”的意思及全诗出处和翻译赏析
“我仓戒滋蔓”全诗
六月青稻多,千畦碧泉乱。
插秧适云已,引溜加溉灌。
更仆往方塘,决渠当断岸。
公私各地著,浸润无天旱。
主守问家臣,分明见溪伴。
芊芊炯翠羽,剡剡生银汉。
鸥鸟镜里来,关山云边看。
秋菰成黑米,精凿传白粲。
玉粒足晨炊,红鲜任霞散。
终然添旅食,作苦期壮观。
遗穗及众多,我仓戒滋蔓。
分类:
作者简介(杜甫)
杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。
《行官张望补稻畦水归》杜甫 翻译、赏析和诗意
《行官张望补稻畦水归》是杜甫的一首唐诗,描述了作者行官在农田中修筑水利设施,确保农田灌溉的情景。
诗中,作者描绘了一个东屯大江北、百顷平如案的农田景象。六月时节,稻苗茁壮,千畦碧泉纵横交错。插秧已经完成,引水渠道也加以灌溉。作者前往方塘继续开挖渠道,断开了岸边的堤坝。这些努力旨在保证农田的灌溉,使公私农田都能够得到充沛的水源,不受干旱影响。
诗中还出现了芊芊炯翠羽、剡剡生银汉等描绘水上飞禽和水草之美的描写。鸥鸟如镜中飞出,关山云边看去,给人以宁静和悠远的感觉。
接着,秋菰成熟,收获的大米如玉粒般晶莹剔透。这些精心耕种和灌溉的努力,使得农作物丰收,并能供给下一次的旅途之需。
最后,诗中表达了作者厉行节约和珍惜粮食的决心。他在结束农田工作之后,会仔细检视剩余的谷物,防止它们滋生霉变。这体现了杜甫的为政务实和为民着想的态度。
整首诗通过描写农田景象以及行官修筑水利的努力,表达了作者的农田治水之志和为民谋福的决心,同时也表现了对水草、飞禽的赞美,以及对粮食的珍惜和节约的意识。这首诗桥接了自然景观和人的劳动实践,展示了杜甫作为文人官员的朴实情感和为民办事的责任感。
“我仓戒滋蔓”全诗拼音读音对照参考
xíng guān zhāng wàng bǔ dào qí shuǐ guī
行官张望补稻畦水归
dōng tún dà jiāng běi, bǎi qǐng píng ruò àn.
东屯大江北,百顷平若案。
liù yuè qīng dào duō, qiān qí bì quán luàn.
六月青稻多,千畦碧泉乱。
chā yāng shì yún yǐ, yǐn liū jiā gài guàn.
插秧适云已,引溜加溉灌。
gèng pū wǎng fāng táng, jué qú dāng duàn àn.
更仆往方塘,决渠当断岸。
gōng sī gè dì zhe, jìn rùn wú tiān hàn.
公私各地著,浸润无天旱。
zhǔ shǒu wèn jiā chén, fēn míng jiàn xī bàn.
主守问家臣,分明见溪伴。
qiān qiān jiǒng cuì yǔ, shàn shàn shēng yín hàn.
芊芊炯翠羽,剡剡生银汉。
ōu niǎo jìng lǐ lái, guān shān yún biān kàn.
鸥鸟镜里来,关山云边看。
qiū gū chéng hēi mǐ, jīng záo chuán bái càn.
秋菰成黑米,精凿传白粲。
yù lì zú chén chuī, hóng xiān rèn xiá sàn.
玉粒足晨炊,红鲜任霞散。
zhōng rán tiān lǚ shí, zuò kǔ qī zhuàng guān.
终然添旅食,作苦期壮观。
yí suì jí zhòng duō, wǒ cāng jiè zī màn.
遗穗及众多,我仓戒滋蔓。
“我仓戒滋蔓”平仄韵脚
平仄:仄平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声十四愿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。