“造化于人真虐戏”的意思及全诗出处和翻译赏析
“造化于人真虐戏”全诗
轰雷卷雪鬓成丝,一掷平生来此试。
险绝无双是乳滩,舟如滚石下高山。
画楼正倚黄昏雨,岂识江间行路难!
分类:
作者简介(范成大)
范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。
《乳滩》范成大 翻译、赏析和诗意
《乳滩》是一首宋代诗词,作者是范成大。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
清溪可怖亦可喜,造化于人真虐戏。
The clear creek is both terrifying and delightful, a true cruel play of nature.
这句诗描绘了清澈的溪水,表达了作者对自然的赞叹之情。作者认为自然的造化既可怖,也可喜,暗示了人与自然之间的复杂关系。
轰雷卷雪鬓成丝,一掷平生来此试。
Thunder rolls, turning the snow-white hair into silk, a lifetime's worth of efforts put to the test.
这句诗以雷声来比喻岁月的流逝,暗示了作者年老的状态。作者将自己的一生比作一次赌注,来到这里进行考验。
险绝无双是乳滩,舟如滚石下高山。
乳滩是一个险峻而独特的地方,船只如同滚石般从高山上滑下。
这句诗描绘了乳滩的景象,形容其险峻无比。乳滩是一个水流湍急、水势险恶的地方,船只在其中行驶如同滚石下山,充满了危险和挑战。
画楼正倚黄昏雨,岂识江间行路难!
The painted tower leans against the evening rain, unaware of the difficulties of traveling on the river.
这句诗以画楼倚靠在黄昏的雨中为景,表达了作者对江间行路的艰难之情。画楼虽然美丽,但它并不了解江间行船的困难和艰险。
整首诗词通过描绘自然景物和抒发个人情感,展现了作者对自然和人生的思考。作者以自然景物为背景,通过对自然的描绘来表达自己对人生的感慨和思考。诗中运用了丰富的比喻和意象,给人以强烈的视觉和情感冲击。同时,诗中也蕴含着对人与自然关系的思考,以及对人生的思考和反思。整首诗词既有诗意深沉的抒情之美,又有对自然景物的细腻描绘,展现了作者独特的艺术才华和对人生的思考。
“造化于人真虐戏”全诗拼音读音对照参考
rǔ tān
乳滩
qīng xī kě bù yì kě xǐ, zào huà yú rén zhēn nüè xì.
清溪可怖亦可喜,造化于人真虐戏。
hōng léi juǎn xuě bìn chéng sī, yī zhì píng shēng lái cǐ shì.
轰雷卷雪鬓成丝,一掷平生来此试。
xiǎn jué wú shuāng shì rǔ tān, zhōu rú gǔn shí xià gāo shān.
险绝无双是乳滩,舟如滚石下高山。
huà lóu zhèng yǐ huáng hūn yǔ, qǐ shí jiāng jiān xíng lù nán!
画楼正倚黄昏雨,岂识江间行路难!
“造化于人真虐戏”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。