“莫随鱼鳖弄腥涎”的意思及全诗出处和翻译赏析

莫随鱼鳖弄腥涎”出自宋代范成大的《戏题药裹》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mò suí yú biē nòng xīng xián,诗句平仄:仄平平平仄平平。

“莫随鱼鳖弄腥涎”全诗

《戏题药裹》
卷却丝纶扬却竿,莫随鱼鳖弄腥涎
须知别有垂钩处,枯海无风浪拍天。

分类:

作者简介(范成大)

范成大头像

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。

《戏题药裹》范成大 翻译、赏析和诗意

诗词:《戏题药裹》

卷却丝纶扬却竿,
莫随鱼鳖弄腥涎。
须知别有垂钩处,
枯海无风浪拍天。

中文译文:
卷起渔线扬起鱼竿,
不要和鳖鱼一起弄腥味。
要知道有别的鱼钩位置,
干枯的海洋无风浪拍击天空。

诗意和赏析:
这首诗词出自宋代文学家范成大的手笔,通过描写渔夫的情境,表达了一种深刻的哲理。

首句“卷却丝纶扬却竿”,以渔夫卷起渔线、扬起鱼竿的动作为开端,展现了渔夫的努力和勇气。这里的渔夫可以被视为一个寓意,代表人们在生活中追求目标、奋力向前的形象。

第二句“莫随鱼鳖弄腥涎”,通过警示不要和鱼鳖一起弄腥味,暗示人们不应与恶劣的环境、不纯的事物混为一谈。这句话传达了一种价值观念,告诫人们要保持自身的纯洁和高尚,不受外界的诱惑和影响。

接下来的两句“须知别有垂钩处,枯海无风浪拍天”,表达了一个深刻的哲理。诗人告诉我们,要知道垂钩的位置,也就是要明白自己的目标所在,不要轻易地放弃追求。而“枯海无风浪拍天”则是形象地描绘了一种极端的环境,意味着面临巨大的困难和挑战,但坚定的意志和努力仍然能够战胜逆境。

整首诗词通过渔夫捕鱼的情景,隐喻着人生的奋斗和选择。它呼唤人们要有勇气面对艰难,保持纯洁的心灵,并坚定地追求自己的目标。这种思想内涵使这首诗词在表达哲理的同时,也具有了一定的启示意义,让人们在面对困境时能够有所思考和鼓舞。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“莫随鱼鳖弄腥涎”全诗拼音读音对照参考

xì tí yào guǒ
戏题药裹

juǎn què sī lún yáng què gān, mò suí yú biē nòng xīng xián.
卷却丝纶扬却竿,莫随鱼鳖弄腥涎。
xū zhī bié yǒu chuí gōu chù, kū hǎi wú fēng làng pāi tiān.
须知别有垂钩处,枯海无风浪拍天。

“莫随鱼鳖弄腥涎”平仄韵脚

拼音:mò suí yú biē nòng xīng xián
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“莫随鱼鳖弄腥涎”的相关诗句

“莫随鱼鳖弄腥涎”的关联诗句

网友评论


* “莫随鱼鳖弄腥涎”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“莫随鱼鳖弄腥涎”出自范成大的 《戏题药裹》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。