“曾宫亭亭隔瑶水”的意思及全诗出处和翻译赏析
“曾宫亭亭隔瑶水”全诗
曾宫亭亭隔瑶水,碧瓦琼榱五云里。
千佛当门无半偈,声闻未解祖师意。
遍参踏破青鞋底,前楼后阁玲珑起。
闲客那知如许事,东斋听雨烂熳睡。
觉来一转聊布施,普请云堂来拟议。
分类:
作者简介(范成大)
范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。
《天童三阁》范成大 翻译、赏析和诗意
诗词:《天童三阁》
朝代:宋代
作者:范成大
松萝幂天堕空翠,
迎面风香三十里。
曾宫亭亭隔瑶水,
碧瓦琼榱五云里。
千佛当门无半偈,
声闻未解祖师意。
遍参踏破青鞋底,
前楼后阁玲珑起。
闲客那知如许事,
东斋听雨烂熳睡。
觉来一转聊布施,
普请云堂来拟议。
中文译文:
松萝覆盖着高耸入云的山峰,使得它们呈现出碧绿的色彩;
微风迎面而来,带来花草的香气,传到三十里之外。
有一座庙宇,高耸如亭子,横跨在瑶池之上;
琉璃瓦和精美的梁柱,犹如在五云之中。
千佛雕像守护在门前,没有一个禅师的真言被诵读;
僧侣们听到佛陀的声音,却未能理解祖师的深意。
千万虔诚的参拜者踏破了青色鞋底,
前楼后阁的建筑巧夺天工,显得精致而美丽。
闲散的游客们不知道这样的事情,
他们在东斋听着雨声,陶醉在无边的宁静中入眠。
醒来后,他们转而布施行善,
请求云堂的智者们共商议事。
诗意和赏析:
《天童三阁》是范成大的一首描绘佛教寺庙景象的诗词。诗中以生动的意象描绘了山峰上松萝葱茏的景色,以及微风中花草的香气。诗人通过描绘庙宇的建筑和佛像的存在,展现了佛教信仰的虔诚和庄严。庙宇建筑高耸如亭子,犹如在瑶池之上,琉璃瓦和精美的梁柱则使得庙宇更加美丽壮观。
然而,诗中也表达了一种讽刺的意味。尽管庙宇中有千佛雕像,但没有人能真正理解祖师的深意,没有人能诵读出真正的禅宗真言。诗人以此暗示,虽然庙宇庄严肃穆,但却有许多人对佛教的真谛缺乏真正的理解,只是盲目地参拜和虔诚。
诗的最后部分描述了闲散的游客们,他们在东斋听雨,陶醉在宁静的氛围中。然而,当他们醒来后,诗人暗示他们应该行善布施,请求智者们共同商议事务。这部分表达了诗人对于人们应该行善积德的期望,以及对于智者们智慧和智谋的赞扬。
总体而言,《天童三阁》通过描绘山水景色、庙宇建筑和人物活动,展现了佛教信仰的景象和人们在其中的行为。同时,诗中也融入了对于虔诚与理解的思考,以及对于行善和智慧的呼唤。整首诗以优美的语言和意象构建了一个富有禅意和哲思的场景,给人以思考和感悟的空间。
“曾宫亭亭隔瑶水”全诗拼音读音对照参考
tiān tóng sān gé
天童三阁
sōng luó mì tiān duò kōng cuì, yíng miàn fēng xiāng sān shí lǐ.
松萝幂天堕空翠,迎面风香三十里。
céng gōng tíng tíng gé yáo shuǐ, bì wǎ qióng cuī wǔ yún lǐ.
曾宫亭亭隔瑶水,碧瓦琼榱五云里。
qiān fú dāng mén wú bàn jì, shēng wén wèi jiě zǔ shī yì.
千佛当门无半偈,声闻未解祖师意。
biàn cān tà pò qīng xié dǐ, qián lóu hòu gé líng lóng qǐ.
遍参踏破青鞋底,前楼后阁玲珑起。
xián kè nǎ zhī rú xǔ shì, dōng zhāi tīng yǔ làn màn shuì.
闲客那知如许事,东斋听雨烂熳睡。
jué lái yī zhuǎn liáo bù shī, pǔ qǐng yún táng lái nǐ yì.
觉来一转聊布施,普请云堂来拟议。
“曾宫亭亭隔瑶水”平仄韵脚
平仄:平平平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。