“卧听渔童吹短笛”的意思及全诗出处和翻译赏析

卧听渔童吹短笛”出自宋代范成大的《浯溪道中》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wò tīng yú tóng chuī duǎn dí,诗句平仄:仄平平平平仄平。

“卧听渔童吹短笛”全诗

《浯溪道中》
江流去不定,山石来无穷。
步步有胜处,水清石玲珑。
安得扁舟系绝壁,卧听渔童吹短笛
弄水看山到月明,过尽行人不相识。

分类:

作者简介(范成大)

范成大头像

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。

《浯溪道中》范成大 翻译、赏析和诗意

诗词:《浯溪道中》

江流去不定,山石来无穷。
步步有胜处,水清石玲珑。
安得扁舟系绝壁,卧听渔童吹短笛。
弄水看山到月明,过尽行人不相识。

中文译文:
江水流淌去无定向,山石却源源不断来。
每一步都有胜利之处,水清澈,石头玲珑。
但愿能将小舟系在险峭的崖壁上,躺卧听渔童吹奏短笛。
玩弄水中的倒映山景直至月明,路过的行人互不相识。

诗意和赏析:
这首诗词是范成大在宋代创作的作品,以浯溪道中为题,通过描绘自然景物和人物活动,表达了诗人对自然的热爱和对宁静、舒适生活的向往。

诗中的江流和山石象征着时间的流逝和自然的变化,而诗人步步有胜处,意味着在人生的旅途中,每一步都有机会获得胜利和成就。水清澈、石头玲珑的描绘,展现了自然景物的美丽和精致。

诗中的"安得扁舟系绝壁,卧听渔童吹短笛"表达了诗人对宁静和闲适生活的向往。他希望能够将小船系在险峭的崖壁上,静静地躺卧,倾听渔童吹奏短笛的声音。这种情景描绘了一种远离尘嚣的宁静境界,让人感受到诗人对自然和平静的向往。

最后两句"弄水看山到月明,过尽行人不相识"表达了诗人行走于山水之间,观赏美景,与世无争的心境。诗人通过观赏水中倒映的山景,以及过往行人的疏离,强调了自己的独立和超脱。这种超然的心态和对自然的赞美,体现了诗人对自由和宁静生活的追求。

总的来说,这首诗词通过描绘自然景物和表达诗人的情感,表达了对自然的热爱、对宁静生活的向往以及对自由的追求。它展现了诗人对世俗的超脱和对内心境界的追求,给人以宁静、舒适的美感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“卧听渔童吹短笛”全诗拼音读音对照参考

wú xī dào zhōng
浯溪道中

jiāng liú qù bù dìng, shān shí lái wú qióng.
江流去不定,山石来无穷。
bù bù yǒu shèng chù, shuǐ qīng shí líng lóng.
步步有胜处,水清石玲珑。
ān dé piān zhōu xì jué bì, wò tīng yú tóng chuī duǎn dí.
安得扁舟系绝壁,卧听渔童吹短笛。
nòng shuǐ kàn shān dào yuè míng, guò jǐn xíng rén bù xiāng shí.
弄水看山到月明,过尽行人不相识。

“卧听渔童吹短笛”平仄韵脚

拼音:wò tīng yú tóng chuī duǎn dí
平仄:仄平平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十二锡   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“卧听渔童吹短笛”的相关诗句

“卧听渔童吹短笛”的关联诗句

网友评论


* “卧听渔童吹短笛”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“卧听渔童吹短笛”出自范成大的 《浯溪道中》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。