“请看先山十丈文”的意思及全诗出处和翻译赏析

请看先山十丈文”出自宋代秦观的《四绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qǐng kàn xiān shān shí zhàng wén,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“请看先山十丈文”全诗

《四绝》
本是匡山种杏人,出山来事碧虚君。
上清欲问因何事,请看先山十丈文

分类:

作者简介(秦观)

秦观头像

秦观(1049-1100)字太虚,又字少游,别号邗沟居士,世称淮海先生。汉族,北宋高邮(今江苏)人,官至太学博士,国史馆编修。秦观一 生坎坷,所写诗词,高古沉重,寄托身世,感人至深。苏轼过扬州,亲自看望秦观,正巧孙觉、王巩亦在高邮,乃相约游东岳庙,载酒论文,吟诗作赋,一时传为佳话。秦观生前行踪所至之处,多有遗迹。如浙江杭州的秦少游祠,丽水的秦少游塑像、淮海先生祠、莺花亭;青田的秦学士祠;湖南郴州三绝碑;广西横县的海棠亭、醉乡亭、淮海堂、淮海书院等。秦观墓在无锡惠山之北粲山上,墓碑上书“秦龙图墓”几个大字。有秦家村、秦家大院以及省级文物保护单位古文游台。

《四绝》秦观 翻译、赏析和诗意

诗词:《四绝》
朝代:宋代
作者:秦观

本是匡山种杏人,
出山来事碧虚君。
上清欲问因何事,
请看先山十丈文。

中文译文:
这位本是匡山上种植杏树的人,
离开山来到碧虚君那里有些事情。
上清(指天上的神明)想要询问他是为了什么事情,
请看先山上的十丈高的文字。

诗意和赏析:
这首诗词写了一个人离开了匡山,来到碧虚君(指道教中的神仙)的地方,有些事情要向上清神明请教。其中提到了先山上的十丈高的文字,可能指的是山上的神谕或注册。整首诗通过运用自然景物、神明和人的对话,表达了人们对于超自然力量的敬畏和追求。

首先,诗中的匡山和杏树象征着平凡的人生和尘世的事物。种植杏树是一种平凡而务实的行为,代表着人们过着平凡的生活。而离开山来到碧虚君那里,则暗示着人们追求超越尘世的境界,追寻更高层次的事物。

其次,上清神明象征着超自然的力量和智慧。诗中的主人公希望向上清请教问题,表达了人们对于超越人类认知的智慧和指导的渴望。这种渴望体现了人们对于生活的追求和向往,同时也反映了作者对于超越尘世束缚的向往和思考。

最后,先山上的十丈高的文字可能指的是神谕或注册,代表着超越人类智慧的指示和启示。这里的文字隐喻着智慧和真理,作者通过引人入胜的方式,让读者去思考其中的含义和价值。

总的来说,这首诗词以自然景物和神明的形象,表达了人们对于超越尘世和追求智慧的渴望。通过写实与超现实的结合,表达了作者对于生活和人生意义的思考,同时也启发了读者对于人生意义和追求的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“请看先山十丈文”全诗拼音读音对照参考

sì jué
四绝

běn shì kuāng shān zhǒng xìng rén, chū shān lái shì bì xū jūn.
本是匡山种杏人,出山来事碧虚君。
shàng qīng yù wèn yīn hé shì, qǐng kàn xiān shān shí zhàng wén.
上清欲问因何事,请看先山十丈文。

“请看先山十丈文”平仄韵脚

拼音:qǐng kàn xiān shān shí zhàng wén
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文  (仄韵) 入声五物   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“请看先山十丈文”的相关诗句

“请看先山十丈文”的关联诗句

网友评论


* “请看先山十丈文”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“请看先山十丈文”出自秦观的 《四绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。