“不避晓行并早起”的意思及全诗出处和翻译赏析

不避晓行并早起”出自宋代辛弃疾的《谒金门》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù bì xiǎo xíng bìng zǎo qǐ,诗句平仄:仄仄仄平仄仄仄。

“不避晓行并早起”全诗

《谒金门》
山共水。
美满一千馀里。
不避晓行并早起
此情都为你。
不怕与人尤殢。
只怕被人调戏。
因甚无个阿鹊地。
没工夫说里。

分类: 谒金门

作者简介(辛弃疾)

辛弃疾头像

辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。

《谒金门》辛弃疾 翻译、赏析和诗意

诗词:《谒金门·山共水》

山共水,美满一千馀里。
不避晓行并早起。
此情都为你,
不怕与人尤殢。
只怕被人调戏。
因甚无个阿鹊地,
没工夫说里。

中文译文:
山与水相依,美满了一千余里。
不顾早晨起来行走。
这份情意都是为了你,
不怕别人的指责。
只怕被人戏弄。
为何没有一个安静的地方,
没有时间深入交流。

诗意和赏析:
这首诗词是宋代文学家辛弃疾的作品。诗人以山与水的景象来表达他对爱情的感慨和思考。山与水相依,美丽的景色延绵了一千余里,象征着他对爱情的追求和期待。他甘愿早起,不避晓行,愿意付出努力去追求爱情,表达了他对爱情的坚持和执着。

诗中表达了诗人深深地爱慕之情,他说这份情意都是为了你,表示他的爱情是为了对方而存在的,不怕别人的指责和攻击。然而,诗人也表达了对被人调戏的担忧,可能是对爱情受到干扰和破坏的担心。诗中提到没有一个安静的地方,没有时间深入交流,暗示了诗人与爱人之间的隔阂和沟通不畅的困境。

整首诗表达了诗人对爱情的渴望和执着,同时也表现出对外界干扰和困扰的忧虑。通过山与水的景象和对于安静和交流的期待,诗人将自己的情感表达得深情而含蓄。

辛弃疾以其豪放洒脱的诗风和对爱情的独特感悟而闻名,这首《谒金门·山共水》也展现了他对爱情的追求和对于爱情困境的思考,给人留下了深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不避晓行并早起”全诗拼音读音对照参考

yè jīn mén
谒金门

shān gòng shuǐ.
山共水。
měi mǎn yī qiān yú lǐ.
美满一千馀里。
bù bì xiǎo xíng bìng zǎo qǐ.
不避晓行并早起。
cǐ qíng dōu wèi nǐ.
此情都为你。
bù pà yú rén yóu tì.
不怕与人尤殢。
zhǐ pà bèi rén tiáo xì.
只怕被人调戏。
yīn shén wú gè ā què dì.
因甚无个阿鹊地。
méi gōng fū shuō lǐ.
没工夫说里。

“不避晓行并早起”平仄韵脚

拼音:bù bì xiǎo xíng bìng zǎo qǐ
平仄:仄仄仄平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不避晓行并早起”的相关诗句

“不避晓行并早起”的关联诗句

网友评论


* “不避晓行并早起”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不避晓行并早起”出自辛弃疾的 《谒金门·山共水》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。