“多情为我香成阵”的意思及全诗出处和翻译赏析
“多情为我香成阵”全诗
分类:
作者简介(辛弃疾)
辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。
《句》辛弃疾 翻译、赏析和诗意
诗词:《句》
朝代:宋代
作者:辛弃疾
句:
多情为我香成阵,
争似他年薄幸人。
故国相逢应笑我,
未婚妻别许他春。
中文译文:
多情为我香成阵,
与其说是花香扑鼻,倒不如说是由于我多情的心意而弥漫开来。
争似他年薄幸人,
与他人相比,我更像是命运不太好的人。
故国相逢应笑我,
在故国相遇时,人们应该嘲笑我。
未婚妻别许他春,
未婚的妻子却给了他春天的约定。
诗意:
这首诗词描绘了作者辛弃疾内心的复杂情感和对命运的感慨。他自称多情,认为自己的情感像香气一样弥漫在周围,但与他人相比,他却觉得自己是命运不太幸运的人。当他在故国遇到他人时,人们应该嘲笑他,暗指他被抛弃或遭受不公平的待遇。而他的未婚妻却给了别人春天的承诺,这使他更加痛苦和失落。
赏析:
这首诗词展现了辛弃疾深邃的内心世界和对爱情、命运的思考。他以自己为中心,通过多情的比喻,表达了自己内心强烈的情感和对命运的不满。诗中的对比和反讽,更加凸显了作者的苦闷和无奈。整首诗词以简洁的语言传达了复杂的情感,给人以深刻的思考和共鸣。辛弃疾以其独特的艺术才华,将个人情感与社会现实相结合,使这首诗词具有深远的意义和艺术价值。
“多情为我香成阵”全诗拼音读音对照参考
jù
句
duō qíng wèi wǒ xiāng chéng zhèn.
多情为我香成阵。
“多情为我香成阵”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十二震 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。