“毫发无遗恨”的意思及全诗出处和翻译赏析
“毫发无遗恨”全诗
楚人称芳兰,细看终不近。
分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《梅花》陆游 翻译、赏析和诗意
诗词:《梅花》
朝代:宋代
作者:陆游
内容:造物作梅花,毫发无遗恨。楚人称芳兰,细看终不近。
中文译文:
造物创造了梅花,每一根毛发都没有遗憾。楚地的人们称赞它像芳兰,但仔细观察却感觉遥远。
诗意和赏析:
这首诗词由宋代文人陆游所作,以梅花为题材,表达了作者对梅花的赞美和思考。梅花是中国传统文化中的象征之一,常被用来比喻坚贞不屈、清雅高洁的品质。
第一句“造物作梅花,毫发无遗恨”表达了作者对梅花美丽的赞叹。他认为梅花的每一根毛发都是完美无瑕的,没有任何遗憾之处。这里的“造物”指的是上天或自然的创造者,强调了梅花的神奇和完美。
接着,诗中提到楚地的人们称梅花为“芳兰”。楚地是中国古代的一个地区,以其文化的繁荣和人才辈出而闻名。将梅花比喻为芳兰,显示了梅花在楚地文化中的重要地位和受人喜爱的程度。
然而,最后一句“细看终不近”却传达了一种遥不可及的感觉。作者通过细看梅花,却感觉它与自己相距甚远。这里的“细看”意味着深入观察,而“不近”则表达了作者对梅花高洁品质的敬畏和距离感。
整首诗词通过对梅花的描绘和感悟,表达了作者对梅花美丽和纯洁品质的赞美,同时也展现了一种对高洁境界的追求和敬畏之情。它呈现出一种美的意境,让读者感受到梅花的独特魅力和作者的情感。
“毫发无遗恨”全诗拼音读音对照参考
méi huā
梅花
zào wù zuò méi huā, háo fà wú yí hèn.
造物作梅花,毫发无遗恨。
chǔ rén chēng fāng lán, xì kàn zhōng bù jìn.
楚人称芳兰,细看终不近。
“毫发无遗恨”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十四愿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。