“鱼鳅群出天将雨”的意思及全诗出处和翻译赏析

鱼鳅群出天将雨”出自宋代陆游的《即事》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yú qiū qún chū tiān jiàng yǔ,诗句平仄:平平平平平仄仄。

“鱼鳅群出天将雨”全诗

《即事》
鱼鳅群出天将雨,蛙黾争鸣草满庭。
莫道归休便无事,时时襏襫伴园丁。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《即事》陆游 翻译、赏析和诗意

诗词:《即事》
朝代:宋代
作者:陆游

鱼鳅群出天将雨,
蛙黾争鸣草满庭。
莫道归休便无事,
时时襏襫伴园丁。

译文:
鱼鳅群集,预示着天将下雨,
蛙黾争相鸣叫,草地上充满了鸣声。
不要说归休后就没有事情可做,
时时刻刻都伴随着园丁的忙碌。

诗意:
这首诗描绘了一幅自然景象,通过描写鱼鳅群集和蛙黾鸣叫的场景,表达了作者对自然的观察和感受。天空中的鱼鳅群聚和蛙黾的鸣叫预示着即将下雨的迹象,而草地上充满了生机与活力。作者通过这些细节展示了自然界的景象与声音,传达了大自然的变化和生命的存在。

赏析:
这首诗以简洁而生动的语言描绘了自然界的景象,通过对小动物的描写,展现了自然界的活力与生机。诗中运用了对比的手法,通过鱼鳅群集和蛙黾鸣叫的形象,突出了即将到来的雨水和草地上的生命活动。诗人以平实的语言表达了对自然的观察与感受,展示了他对自然界细微变化的敏感与热爱。

在最后两句中,作者提到“莫道归休便无事,时时襏襫伴园丁”,表达了即使在归休之时,也不会没有事情可做,时时刻刻都有园丁的忙碌。这里可以理解为作者对劳动的肯定和赞美,同时也暗示了生活中的持续努力和奋斗,以及对生活的热爱和珍惜。

整首诗通过对自然景象的描绘,展示了作者对大自然的细腻观察和对生命的热爱,表达了对劳动和生活的肯定。同时,它也能引发读者对自然的思考,感受到人与自然的共生关系。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“鱼鳅群出天将雨”全诗拼音读音对照参考

jí shì
即事

yú qiū qún chū tiān jiàng yǔ, wā miǎn zhēng míng cǎo mǎn tíng.
鱼鳅群出天将雨,蛙黾争鸣草满庭。
mò dào guī xiū biàn wú shì, shí shí bó shì bàn yuán dīng.
莫道归休便无事,时时襏襫伴园丁。

“鱼鳅群出天将雨”平仄韵脚

拼音:yú qiū qún chū tiān jiàng yǔ
平仄:平平平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“鱼鳅群出天将雨”的相关诗句

“鱼鳅群出天将雨”的关联诗句

网友评论


* “鱼鳅群出天将雨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鱼鳅群出天将雨”出自陆游的 《即事》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。