“破云巉绝数峰青”的意思及全诗出处和翻译赏析

破云巉绝数峰青”出自宋代陆游的《自咏》, 诗句共7个字,诗句拼音为:pò yún chán jué shù fēng qīng,诗句平仄:仄平平平仄平平。

“破云巉绝数峰青”全诗

《自咏》
满梳晨起发凋零,亭午柴门未彻扃。
万事忘来尚忧国,百家屏尽独穷经。
楠枯倒壑虽无用,龟老搘床故有灵。
梦里骑驴华山去,破云巉绝数峰青

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《自咏》陆游 翻译、赏析和诗意

诗词:《自咏》

满梳晨起发凋零,
亭午柴门未彻扃。
万事忘来尚忧国,
百家屏尽独穷经。
楠枯倒壑虽无用,
龟老搘床故有灵。
梦里骑驴华山去,
破云巉绝数峰青。

中文译文:
满头白发早晨起来看到凋零,
正午时分柴门还未关上。
忘记了一切,仍然为国家忧虑,
众多学问都已经被抛在一边。

楠木干枯了,倒在了谷底,虽然没有用途,
乌龟也变老了,依然搁在床上,因为有灵性。
在梦里骑着驴子去华山,
穿过云雾,登上几座青山的峰巅。

诗意和赏析:
这首诗是宋代文学家陆游的自咏之作,表达了作者对自己身世和人生境遇的思考。诗中以自然景物和隐喻的方式,表达了作者对时光流转和人生经历的感慨。

诗的第一句描述了作者满头白发,早晨起来看到凋零的景象,暗喻自己已经年老,面对生命的衰退。第二句描绘了正午时分,柴门还未关上,意味着作者仍然活跃于世间,对外界事物保持着敏锐的观察。

接下来的两句,作者以“忘来尚忧国”表达了自己对国家兴衰的关切,表明虽然已经老去,但心系国家大事,忧虑国家的前途。而“百家屏尽独穷经”则表示作者不再追求广泛的学问,而是专注于一种精深的学问,显示出他对个人修养的追求。

诗的后半部分,通过楠木和乌龟的形象,表达了作者对时光流转和生命的感慨。楠木虽然倒在了谷底,看似没有用途,但仍然有其独特的灵性,寓意着人生的价值不仅仅在于功用。乌龟作为一种寿命长的动物,搁在床上,象征着时光的流转和人生的经历。

最后两句以华山为背景,描述了作者在梦中骑驴登山的情景。驴子象征着朴素和平凡,而华山则代表着高峻险峭的境界。破云巉绝的青山峰巅,暗示了作者对于追求高尚境界的向往和努力。

总的来说,这首诗通过自然景物和隐喻的手法,表达了作者对自身境遇和生命意义的思考,展示了对国家和个人修养的关注,以及对高尚境界的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“破云巉绝数峰青”全诗拼音读音对照参考

zì yǒng
自咏

mǎn shū chén qǐ fā diāo líng, tíng wǔ zhài mén wèi chè jiōng.
满梳晨起发凋零,亭午柴门未彻扃。
wàn shì wàng lái shàng yōu guó, bǎi jiā píng jǐn dú qióng jīng.
万事忘来尚忧国,百家屏尽独穷经。
nán kū dào hè suī wú yòng, guī lǎo zhī chuáng gù yǒu líng.
楠枯倒壑虽无用,龟老搘床故有灵。
mèng lǐ qí lǘ huà shān qù, pò yún chán jué shù fēng qīng.
梦里骑驴华山去,破云巉绝数峰青。

“破云巉绝数峰青”平仄韵脚

拼音:pò yún chán jué shù fēng qīng
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平九青   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“破云巉绝数峰青”的相关诗句

“破云巉绝数峰青”的关联诗句

网友评论


* “破云巉绝数峰青”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“破云巉绝数峰青”出自陆游的 《自咏》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。