“园丁傍架摘黄瓜”的意思及全诗出处和翻译赏析
“园丁傍架摘黄瓜”出自宋代陆游的《秋怀》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yuán dīng bàng jià zhāi huáng guā,诗句平仄:平平仄仄平平平。
“园丁傍架摘黄瓜”全诗
《秋怀》
园丁傍架摘黄瓜,村女沿篱采碧花。
城市尚余三伏热,秋光先到野人家。
城市尚余三伏热,秋光先到野人家。
分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《秋怀》陆游 翻译、赏析和诗意
诗词:《秋怀》
园丁傍架摘黄瓜,
村女沿篱采碧花。
城市尚余三伏热,
秋光先到野人家。
中文译文:
园丁靠着架子采摘黄瓜,
村女沿着篱笆采摘碧色的花。
城市中依然残留着盛夏酷热,
而秋光却先到了野人的家。
诗意和赏析:
这首诗是宋代文人陆游创作的作品,表达了对秋天的思念和向往。诗中描述了园丁和村女在秋天的田园中忙碌的场景,园丁摘取黄瓜,村女采摘鲜艳的花朵。这些场景呈现出丰收的季节和田野的宁静景象。
然而,诗中也描绘了城市中仍然持续着夏日的炎热,而秋光却已经先到了野人家中。这里的野人可以理解为远离尘嚣的乡村人,他们能够更早地体验到秋天的到来,享受大自然的美景。通过对比城市和乡村的不同,诗人表达了对自然和宁静的向往,以及对繁忙都市生活的反思。
整首诗以简洁明快的语言描绘了秋天的景象,通过对自然和人类生活的对比,抒发了对宁静和自由的向往之情。这是一首充满诗意的田园诗,体现了宋代文人对自然和田园生活的热爱。
“园丁傍架摘黄瓜”全诗拼音读音对照参考
qiū huái
秋怀
yuán dīng bàng jià zhāi huáng guā, cūn nǚ yán lí cǎi bì huā.
园丁傍架摘黄瓜,村女沿篱采碧花。
chéng shì shàng yú sān fú rè, qiū guāng xiān dào yě rén jiā.
城市尚余三伏热,秋光先到野人家。
“园丁傍架摘黄瓜”平仄韵脚
拼音:yuán dīng bàng jià zhāi huáng guā
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“园丁傍架摘黄瓜”的相关诗句
“园丁傍架摘黄瓜”的关联诗句
网友评论
* “园丁傍架摘黄瓜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“园丁傍架摘黄瓜”出自陆游的 《秋怀》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。