“出门几屐了平生”的意思及全诗出处和翻译赏析

出门几屐了平生”出自宋代陆游的《野兴》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chū mén jǐ jī le píng shēng,诗句平仄:平平仄平平平。

“出门几屐了平生”全诗

《野兴》
涉涧穿林信意行,翠崖朱栈惬幽情。
关关幽鸟将雏语,簌簌幽皇解箨声。
藉草一壶消永日,出门几屐了平生
川云正作遮山计,浩荡南风又快晴。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《野兴》陆游 翻译、赏析和诗意

《野兴》

涉涧穿林信意行,
翠崖朱栈惬幽情。
关关幽鸟将雏语,
簌簌幽皇解箨声。
藉草一壶消永日,
出门几屐了平生。
川云正作遮山计,
浩荡南风又快晴。

中文译文:
踏过溪涧,穿越茂密的林木传递信念前行,
青翠崖岸上有红色栈道,令人陶醉于幽情之中。
幽幽的鸟儿在低语,将雏鸟的语言交流传递,
悠悠的皇帝解开竹篾制作的声音。

借着草地,一壶酒消磨了整日,
走出门户,几双鞋子漫游过一生。
川上的云朵正像遮挡山峰的计谋,
辽阔的南风又迅速地吹散晴朗。

诗意和赏析:
这首诗词《野兴》是宋代文学家陆游创作的作品。诗人以山野自然景色为背景,表达了他对自然的热爱和对生活的感悟。

诗人从涉过溪涧、穿越茂密林木的经历中,表达了他坚定的信念和对前行的执着。他将自然景色与内心的情感相结合,描述了青翠崖岸上的红色栈道,令人感受到一种幽静而美好的情调。

诗中的幽幽鸟儿将雏鸟的语言传递,象征着生命的延续和信息的传递。而幽皇解箨的声音,则展现了自然界中微小而珍贵的声音,传递出一种宁静和安详的氛围。

诗人借着草地,喝着一壶酒,消磨了整日的时光。这里体现了诗人对自然的敬畏和对自由自在生活的向往。他走出门户,穿过一生的旅途,用几双鞋子走过了岁月的长河,表达了对生命历程的思考和对人生的感慨。

诗中的川云遮挡山峰的计谋,以及南风迅速吹散晴朗,给人以一种变幻莫测的感觉。这种景象与人生的起伏和变化相呼应,表达了诗人对生活多变性的领悟和对命运的顺从。

整首诗以自然景色为背景,通过细腻的描写和意象的运用,抒发了诗人对自然的赞美和对生活的思考。它表达了对自由自在的追求、对生命的热爱以及对人生起伏变化的理解,给人以深深的思考和感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“出门几屐了平生”全诗拼音读音对照参考

yě xìng
野兴

shè jiàn chuān lín xìn yì xíng, cuì yá zhū zhàn qiè yōu qíng.
涉涧穿林信意行,翠崖朱栈惬幽情。
guān guān yōu niǎo jiāng chú yǔ, sù sù yōu huáng jiě tuò shēng.
关关幽鸟将雏语,簌簌幽皇解箨声。
jí cǎo yī hú xiāo yǒng rì, chū mén jǐ jī le píng shēng.
藉草一壶消永日,出门几屐了平生。
chuān yún zhèng zuò zhē shān jì, hào dàng nán fēng yòu kuài qíng.
川云正作遮山计,浩荡南风又快晴。

“出门几屐了平生”平仄韵脚

拼音:chū mén jǐ jī le píng shēng
平仄:平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“出门几屐了平生”的相关诗句

“出门几屐了平生”的关联诗句

网友评论


* “出门几屐了平生”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“出门几屐了平生”出自陆游的 《野兴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。