“家藏种树书”的意思及全诗出处和翻译赏析
“家藏种树书”全诗
蔽床欣卜宅,容驷笑高闾。
薄饭频葅韭,单衣旋制綀。
东家借蹇罢,南市买船初。
美景游俱遍,邻翁好不疏。
时时得乘兴,岂独爱吾庐。
分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《幽居》陆游 翻译、赏析和诗意
诗词:《幽居》
社结山林友,
家藏种树书。
蔽床欣卜宅,
容驷笑高闾。
薄饭频葅韭,
单衣旋制綀。
东家借蹇罢,
南市买船初。
美景游俱遍,
邻翁好不疏。
时时得乘兴,
岂独爱吾庐。
中文译文:
结交山林中的朋友,
家中收藏着栽种树木的书籍。
挡住床榻,喜欢卜算宅邸的面相,
容纳着马匹,笑看尊贵的高门。
简单的饭菜常有葅菜和韭菜,
单薄的衣裳时常缝制绣花。
借贷东家的困境已经结束,
在南市购买船只的初步尝试。
美景游览尽皆遍及,
与邻居的老人友好无间。
时常都能乘兴而行,
怎能只是热爱自己的小屋呢?
诗意和赏析:
这首诗是宋代文学家陆游的作品,表达了他对宁静幽居生活的向往和热爱。诗中通过描绘作者的生活情境和心境,展现了一种安逸自得、淡泊名利的生活态度。
诗的第一句“社结山林友”,表达了作者喜欢结交山林中的朋友,寻求宁静和友谊的愿望。接着,诗中提到作者家中收藏着栽种树木的书籍,显示了他对自然的热爱和对读书的追求。
诗的后半部分描绘了作者的居住环境和日常生活。他欣赏卜算宅邸的面相,容纳马匹,笑看尊贵的高门,显示了他对富贵生活的宽容和淡然态度。他喜欢简单的饭食,常常吃葅菜和韭菜,穿着单薄的衣裳,但却能绣花修饰,表现了他对朴素生活的满足和对精神追求的坚持。
诗的最后两句表达了作者喜欢和邻居老人一起游览美景,彼此之间的友好关系。他说自己时常乘兴而行,不仅仅热爱自己的小屋,意味着他不拘泥于狭隘的个人兴趣,善于享受生活中的美好事物。
整首诗以简洁自然的语言描绘了作者对自然、友谊和宁静生活的追求,展现了一种淡泊名利、心境舒适的生活态度,给人以平和、宁静的感受。
“家藏种树书”全诗拼音读音对照参考
yōu jū
幽居
shè jié shān lín yǒu, jiā cáng zhòng shù shū.
社结山林友,家藏种树书。
bì chuáng xīn bǔ zhái, róng sì xiào gāo lǘ.
蔽床欣卜宅,容驷笑高闾。
báo fàn pín zū jiǔ, dān yī xuán zhì shū.
薄饭频葅韭,单衣旋制綀。
dōng jiā jiè jiǎn bà, nán shì mǎi chuán chū.
东家借蹇罢,南市买船初。
měi jǐng yóu jù biàn, lín wēng hǎo bù shū.
美景游俱遍,邻翁好不疏。
shí shí dé chéng xìng, qǐ dú ài wú lú.
时时得乘兴,岂独爱吾庐。
“家藏种树书”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 (仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。