“闲约鱼池钓”的意思及全诗出处和翻译赏析

闲约鱼池钓”出自宋代陆游的《幽居》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xián yuē yú chí diào,诗句平仄:平平平平仄。

“闲约鱼池钓”全诗

《幽居》
莫笑茅茨陋,冈形接卧龙。
连娟镜湖月,缥渺宝林钟。
闲约鱼池钓,眠听碓舍舂。
他年好事客,过此访遗踪。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《幽居》陆游 翻译、赏析和诗意

诗词:《幽居》
朝代:宋代
作者:陆游

莫笑茅茨陋,冈形接卧龙。
连娟镜湖月,缥渺宝林钟。
闲约鱼池钓,眠听碓舍舂。
他年好事客,过此访遗踪。

中文译文:
不要嘲笑我茅屋简陋,因为这座山岗连着卧龙。
湖面上的月亮如明镜一般明亮,寺庙中的钟声缥渺飘荡。
我闲暇时去池塘钓鱼,睡觉时倾听碓舍中的舂米声。
在将来,有缘的客人会经过此地,来寻访我的痕迹。

诗意和赏析:
《幽居》是陆游在宋代创作的一首诗词,表达了作者幽居山间的心境和生活态度。诗中的茅屋和山岗象征着作者淡泊名利、宁静自处的生活态度。作者不以物质的富裕为乐,而是在自然环境中寻找内心的宁静和满足。月亮和钟声是诗中的意象,通过描绘湖上明亮的月亮和寺庙钟声的缥渺飘荡,表达了作者对自然景物的敏感和对宁静生活的向往。

诗中的闲暇钓鱼和倾听舂米声,展现了作者过着悠闲自在的生活。这种生活方式与当时社会上追求功名利禄的风气形成鲜明对比,体现了作者对物质欲望的淡化和内心的追求。

最后两句表达了作者对未来的期许,他希望有缘的客人能够经过此地,来寻访他的足迹和留下的精神痕迹。这也可以理解为作者希望他的作品能够流传下去,被后人所欣赏和传颂。

总的来说,《幽居》展现了陆游淡泊名利、追求内心宁静的生活态度,通过描绘自然景物和日常生活中的细节,表达了作者对宁静生活的向往和对物质欲望的淡化。这首诗词给人以宁静、恬淡的感觉,让人思考人生的真谛和追求内心平静的重要性。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“闲约鱼池钓”全诗拼音读音对照参考

yōu jū
幽居

mò xiào máo cí lòu, gāng xíng jiē wò lóng.
莫笑茅茨陋,冈形接卧龙。
lián juān jìng hú yuè, piǎo miǎo bǎo lín zhōng.
连娟镜湖月,缥渺宝林钟。
xián yuē yú chí diào, mián tīng duì shě chōng.
闲约鱼池钓,眠听碓舍舂。
tā nián hǎo shì kè, guò cǐ fǎng yí zōng.
他年好事客,过此访遗踪。

“闲约鱼池钓”平仄韵脚

拼音:xián yuē yú chí diào
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十八啸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“闲约鱼池钓”的相关诗句

“闲约鱼池钓”的关联诗句

网友评论


* “闲约鱼池钓”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“闲约鱼池钓”出自陆游的 《幽居》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。