“且备豳人卒岁衣”的意思及全诗出处和翻译赏析

且备豳人卒岁衣”出自宋代陆游的《初夏》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiě bèi bīn rén zú suì yī,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“且备豳人卒岁衣”全诗

《初夏》
买得新船疾似飞,蚕饥遥望采桑归。
越罗蜀锦吾何用,且备豳人卒岁衣

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《初夏》陆游 翻译、赏析和诗意

《初夏》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。这首诗描绘了初夏时节的景象和人们的生活情景。

诗词的中文译文如下:
买得新船疾似飞,蚕饥遥望采桑归。
越罗蜀锦吾何用,且备豳人卒岁衣。

诗意和赏析:
这首诗以写实的手法,生动地描绘了初夏时节的景象和人们的生活情景。首句“买得新船疾似飞”表达了诗人买了一艘新船,船行如飞的快感。这句诗描绘了初夏时节的活力和生机。

第二句“蚕饥遥望采桑归”描绘了蚕食尽了桑叶,蚕儿们饥饿地望着采桑的人归来。这句诗通过描写蚕食桑叶的情景,反映了农民的辛勤劳作和对丰收的期盼。

第三句“越罗蜀锦吾何用,且备豳人卒岁衣”表达了诗人对奢华物品的淡漠态度。越罗、蜀锦都是当时非常有名的丝织品,但诗人认为这些奢侈品对自己并没有什么用处。相比之下,他更愿意准备好豳人(古代一个部落的名称)的衣物,以应对岁月的变迁。

整首诗以简洁明快的语言,描绘了初夏时节的景象和人们的生活情景,表达了诗人对自然和朴素生活的热爱,以及对奢华物品的淡漠态度。这首诗通过对细节的描写,展现了诗人对生活的真实感受,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“且备豳人卒岁衣”全诗拼音读音对照参考

chū xià
初夏

mǎi dé xīn chuán jí shì fēi, cán jī yáo wàng cǎi sāng guī.
买得新船疾似飞,蚕饥遥望采桑归。
yuè luó shǔ jǐn wú hé yòng, qiě bèi bīn rén zú suì yī.
越罗蜀锦吾何用,且备豳人卒岁衣。

“且备豳人卒岁衣”平仄韵脚

拼音:qiě bèi bīn rén zú suì yī
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平五微  (仄韵) 去声五未   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“且备豳人卒岁衣”的相关诗句

“且备豳人卒岁衣”的关联诗句

网友评论


* “且备豳人卒岁衣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“且备豳人卒岁衣”出自陆游的 《初夏》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。