“香润上衣裘”的意思及全诗出处和翻译赏析
“香润上衣裘”全诗
茶甘留齿颊,香润上衣裘。
泥滓将雏鸭,林樊唤妇鸠。
短章虽漫兴,聊足散吾愁。
分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《雨中作》陆游 翻译、赏析和诗意
《雨中作》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
淅淅连江雨,
愔愔一室幽。
茶甘留齿颊,
香润上衣裘。
泥滓将雏鸭,
林樊唤妇鸠。
短章虽漫兴,
聊足散吾愁。
诗意:
这首诗描绘了一个雨中的景象。雨水连绵不断,江水泛滥,给人一种淅淅沥沥的感觉。在这样的天气里,诗人独自一人,安静地待在一间幽静的房间里。他品味着茶的甘甜,感受着衣裘上雨水的清香。诗中还出现了泥滓将雏鸭,林樊唤妇鸠的描写,这些细节增添了诗意的层次。
赏析:
《雨中作》以简洁的语言描绘了雨天的氛围,通过细腻的描写,使读者能够感受到雨水的细腻和宁静。诗人通过对茶和衣裘的描写,表达了对生活中细小事物的品味和感悟。诗中的泥滓将雏鸭、林樊唤妇鸠的描写,展示了自然界中的生灵与人类的互动,给人以温馨和和谐的感觉。
整首诗词以简洁明了的语言表达了诗人在雨中的心境和情感。短短的几句诗词,却能够引起读者对雨天的共鸣和对生活的思考。这首诗词展示了陆游细腻的情感表达和对自然的敏感触觉,是他作品中的一颗珍珠。
“香润上衣裘”全诗拼音读音对照参考
yǔ zhōng zuò
雨中作
xī xī lián jiāng yǔ, yīn yīn yī shì yōu.
淅淅连江雨,愔愔一室幽。
chá gān liú chǐ jiá, xiāng rùn shàng yī qiú.
茶甘留齿颊,香润上衣裘。
ní zǐ jiāng chú yā, lín fán huàn fù jiū.
泥滓将雏鸭,林樊唤妇鸠。
duǎn zhāng suī màn xìng, liáo zú sàn wú chóu.
短章虽漫兴,聊足散吾愁。
“香润上衣裘”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。