“夜对遗编叹复惊”的意思及全诗出处和翻译赏析

夜对遗编叹复惊”出自宋代陆游的《读史》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yè duì yí biān tàn fù jīng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“夜对遗编叹复惊”全诗

《读史》
夜对遗编叹复惊,古来成败浩纵横。
功名多向穷中立,祸患常从巧处生。
万里关河归梦想,千年王霸等棋枰。
人间只有躬耕是,路过桑村最眼明。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《读史》陆游 翻译、赏析和诗意

《读史》是宋代诗人陆游的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
夜晚对着历史编年叹息又惊讶,
古往今来的兴衰荣辱无边。
功名多半在贫穷之中保持中立,
祸患常常从巧妙之处产生。
万里关河只是梦想归去,
千年王霸只是棋盘上的角色。
人间唯有勤劳耕种才是真实,
经过桑村最能看清现实。

诗意:
这首诗词表达了作者对历史的思考和对人生的触动。作者在夜晚阅读历史编年,感叹历史的变幻和人事的无常。他认为功名虽然多数在贫穷之中保持中立,但祸患却常常从巧妙之处产生。他认为万里关河只是梦想,千年王霸只是棋盘上的角色,唯有在人间勤劳耕种才是真实的生活。通过经过桑村,他最能看清现实。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言,表达了作者对历史和人生的深刻思考。作者通过对历史的观察,认识到功名和权势的虚幻和无常,强调了踏实勤劳的重要性。他通过对桑村的描写,表达了对朴实生活的向往和珍视。整首诗词以对比的手法,将历史的辉煌和人生的真实进行了对照,给人以深思。这首诗词通过简洁而有力的语言,表达了作者对人生和历史的独特见解,具有较高的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“夜对遗编叹复惊”全诗拼音读音对照参考

dú shǐ
读史

yè duì yí biān tàn fù jīng, gǔ lái chéng bài hào zòng héng.
夜对遗编叹复惊,古来成败浩纵横。
gōng míng duō xiàng qióng zhōng lì, huò huàn cháng cóng qiǎo chù shēng.
功名多向穷中立,祸患常从巧处生。
wàn lǐ guān hé guī mèng xiǎng, qiān nián wáng bà děng qí píng.
万里关河归梦想,千年王霸等棋枰。
rén jiān zhǐ yǒu gōng gēng shì, lù guò sāng cūn zuì yǎn míng.
人间只有躬耕是,路过桑村最眼明。

“夜对遗编叹复惊”平仄韵脚

拼音:yè duì yí biān tàn fù jīng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“夜对遗编叹复惊”的相关诗句

“夜对遗编叹复惊”的关联诗句

网友评论


* “夜对遗编叹复惊”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“夜对遗编叹复惊”出自陆游的 《读史》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。