“芋栗多储煮复煨”的意思及全诗出处和翻译赏析

芋栗多储煮复煨”出自宋代陆游的《次韵范参政书怀》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yù lì duō chǔ zhǔ fù wēi,诗句平仄:仄仄平仄仄仄平。

“芋栗多储煮复煨”全诗

《次韵范参政书怀》
芋栗多储煮复煨,一尘那许到灵台。
虹穿道室炉丹熟,龙吼空山匣剑开。
蹑屩未成游地肺,掩扉聊欲隐天台。
桃花荣谢吾何预,一任刘郎去後栽。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《次韵范参政书怀》陆游 翻译、赏析和诗意

《次韵范参政书怀》是宋代陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

芋栗多储煮复煨,
一尘那许到灵台。
虹穿道室炉丹熟,
龙吼空山匣剑开。

蹑屩未成游地肺,
掩扉聊欲隐天台。
桃花荣谢吾何预,
一任刘郎去後栽。

中文译文:
芋栗多储存,煮熟又煨烂,
一丝尘埃也无法到达灵台。
虹穿过道室,炉中丹药已炼成,
龙吼声在空山中,匣中的剑被打开。

蹑履未能游遍大地,
掩上门扉,只想隐居在天台。
桃花盛开又凋谢,我又能预知什么呢,
随意让刘郎离去,他后来会种植什么。

诗意和赏析:
这首诗词表达了陆游内心的感慨和思考。诗中的芋栗多储存、煮熟又煨烂,虹穿道室,炉中丹药已炼成,以及龙吼声在空山中,匣中的剑被打开等描绘了一种神秘而奇妙的景象,暗示着作者对于修行和追求道家思想的向往。

接下来的蹑履未能游遍大地,掩上门扉,只想隐居在天台,表达了作者对于世俗纷扰的厌倦和对于宁静自在的向往。他希望能够远离尘嚣,隐居在天台,追求内心的宁静与自由。

最后两句桃花盛开又凋谢,我又能预知什么呢,随意让刘郎离去,他后来会种植什么,表达了作者对于人事无常的感慨。桃花的盛开与凋谢象征着生命的起伏和无常,作者认为自己无法预知未来,也无法左右他人的命运。

整首诗词以景物描写和意象的运用,表达了作者对于修行追求、远离尘嚣和对于人生无常的思考和感慨,展现了陆游独特的诗意和情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“芋栗多储煮复煨”全诗拼音读音对照参考

cì yùn fàn cān zhèng shū huái
次韵范参政书怀

yù lì duō chǔ zhǔ fù wēi, yī chén nà xǔ dào líng tái.
芋栗多储煮复煨,一尘那许到灵台。
hóng chuān dào shì lú dān shú, lóng hǒu kōng shān xiá jiàn kāi.
虹穿道室炉丹熟,龙吼空山匣剑开。
niè juē wèi chéng yóu dì fèi, yǎn fēi liáo yù yǐn tiān tāi.
蹑屩未成游地肺,掩扉聊欲隐天台。
táo huā róng xiè wú hé yù, yī rèn liú láng qù hòu zāi.
桃花荣谢吾何预,一任刘郎去後栽。

“芋栗多储煮复煨”平仄韵脚

拼音:yù lì duō chǔ zhǔ fù wēi
平仄:仄仄平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“芋栗多储煮复煨”的相关诗句

“芋栗多储煮复煨”的关联诗句

网友评论


* “芋栗多储煮复煨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“芋栗多储煮复煨”出自陆游的 《次韵范参政书怀》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。