“辟尘当以犀”的意思及全诗出处和翻译赏析

辟尘当以犀”出自宋代陆游的《秋怀十首末章稍自振起亦古义也》, 诗句共5个字,诗句拼音为:pì chén dāng yǐ xī,诗句平仄:仄平平仄平。

“辟尘当以犀”全诗

《秋怀十首末章稍自振起亦古义也》
辟尘当以犀,濯缨当以水;龟堂一炷香,世念去如洗。
人生天地间,太仓一稊米,哀哉不自悟,役役以至死!孰能从我游,趺坐燔柏子;夜半清磬声,悠然从定起。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《秋怀十首末章稍自振起亦古义也》陆游 翻译、赏析和诗意

《秋怀十首末章稍自振起亦古义也》是宋代陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

辟尘当以犀,濯缨当以水;
龟堂一炷香,世念去如洗。
人生天地间,太仓一稊米,
哀哉不自悟,役役以至死!

译文:
摒弃尘埃应以珍贵的犀牛角来擦拭,
洗净缨带应以清澈的水来沐浴;
在龟堂中点燃一炷香,世俗的念想就会如同洗净一般消失。
人生在天地之间,只是一小撮稻谷,
可悲的是,我们没有自我觉悟,却一直奴役自己直至死亡!

诗意:
这首诗词表达了作者对人生的思考和感慨。他通过对物质和精神的对比,表达了追求纯净和超脱尘世的愿望。作者认为人们应该舍弃尘埃,用珍贵的犀牛角来擦拭,象征着摒弃俗世的杂念;用清澈的水来洗净缨带,象征着净化心灵。点燃一炷香,象征着远离尘嚣,洗去世俗的念想。作者通过这些意象,表达了对人生追求纯净和超脱的渴望。

赏析:
这首诗词以简洁而深刻的语言,表达了作者对人生的思考和对尘世的厌倦。通过对物质和精神的对比,作者呼唤人们追求内心的纯净和超脱尘世的境界。他用珍贵的犀牛角和清澈的水来象征纯净,用点燃的香来象征远离尘嚣。整首诗词以简练的语言,表达了作者对人生的思考和对尘世的厌倦,同时也呼唤人们追求内心的纯净和超脱尘世的境界。这首诗词通过意象的运用,给人以深思和启示,展现了作者独特的思想和情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“辟尘当以犀”全诗拼音读音对照参考

qiū huái shí shǒu mò zhāng shāo zì zhèn qǐ yì gǔ yì yě
秋怀十首末章稍自振起亦古义也

pì chén dāng yǐ xī, zhuó yīng dāng yǐ shuǐ guī táng yī zhù xiāng, shì niàn qù rú xǐ.
辟尘当以犀,濯缨当以水;龟堂一炷香,世念去如洗。
rén shēng tiān dì jiān, tài cāng yī tí mǐ, āi zāi bù zì wù, yì yì yǐ zhì sǐ! shú néng cóng wǒ yóu, fū zuò fán bǎi zi yè bàn qīng qìng shēng, yōu rán cóng dìng qǐ.
人生天地间,太仓一稊米,哀哉不自悟,役役以至死!孰能从我游,趺坐燔柏子;夜半清磬声,悠然从定起。

“辟尘当以犀”平仄韵脚

拼音:pì chén dāng yǐ xī
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平八齐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“辟尘当以犀”的相关诗句

“辟尘当以犀”的关联诗句

网友评论


* “辟尘当以犀”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“辟尘当以犀”出自陆游的 《秋怀十首末章稍自振起亦古义也》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。