“一城晴雨不曾齐”的意思及全诗出处和翻译赏析

一城晴雨不曾齐”出自宋代陆游的《海棠》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yī chéng qíng yǔ bù céng qí,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“一城晴雨不曾齐”全诗

《海棠》
十里迢迢望碧鸡,一城晴雨不曾齐
今朝未得平安报,便恐飞红已作泥。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《海棠》陆游 翻译、赏析和诗意

《海棠》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
十里迢迢望碧鸡,
一城晴雨不曾齐。
今朝未得平安报,
便恐飞红已作泥。

诗意:
这首诗词描绘了作者对海棠花的观察和感慨。诗中的“碧鸡”指的是海棠花,作者远远地望着这盛开的海棠花,感叹它的美丽。然而,作者所在的城市却时常晴雨不齐,意味着他的生活并不平静。他担心今天无法平安度过,担心海棠花已经凋谢。

赏析:
这首诗词以简洁而凝练的语言表达了作者内心的情感。通过对海棠花的描绘,作者抒发了自己对美的追求和对生活的不安。海棠花作为中国传统文化中的象征之一,常常被用来表达对美好事物的向往和对时光流逝的感慨。作者通过对海棠花的描写,将自己的情感与自然景物相结合,使诗词更具意境和感染力。

整首诗词以“望碧鸡”和“飞红已作泥”作为两个关键词,通过对比表达了作者对美好事物的追求和对现实的担忧。这种对美与担忧的交织,展示了作者内心的矛盾和纷扰。整首诗词以简练的语言和深刻的意境,传达了作者对生活的思考和感慨,给读者留下了深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“一城晴雨不曾齐”全诗拼音读音对照参考

hǎi táng
海棠

shí lǐ tiáo tiáo wàng bì jī, yī chéng qíng yǔ bù céng qí.
十里迢迢望碧鸡,一城晴雨不曾齐。
jīn zhāo wèi dé píng ān bào, biàn kǒng fēi hóng yǐ zuò ní.
今朝未得平安报,便恐飞红已作泥。

“一城晴雨不曾齐”平仄韵脚

拼音:yī chéng qíng yǔ bù céng qí
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平八齐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“一城晴雨不曾齐”的相关诗句

“一城晴雨不曾齐”的关联诗句

网友评论


* “一城晴雨不曾齐”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“一城晴雨不曾齐”出自陆游的 《海棠》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。