“麴尘柳色正遮门”的意思及全诗出处和翻译赏析

麴尘柳色正遮门”出自宋代陆游的《春阴》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qū chén liǔ sè zhèng zhē mén,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“麴尘柳色正遮门”全诗

《春阴》
麴尘柳色正遮门,石黛江流曲抱村。
小院春光方盎盎,远山雨气又昏昏。
傍檐林鸟惊幽梦,极目烟芜卷烧痕,只道余寒尚如许,不知生意满乾坤。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《春阴》陆游 翻译、赏析和诗意

《春阴》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。这首诗描绘了春天的景色和作者内心的感受。

诗词的中文译文如下:
麴尘柳色正遮门,
石黛江流曲抱村。
小院春光方盎盎,
远山雨气又昏昏。
傍檐林鸟惊幽梦,
极目烟芜卷烧痕,
只道余寒尚如许,
不知生意满乾坤。

诗意和赏析:
这首诗以春天的阴暗景色为背景,表达了作者内心的孤寂和思考。诗中的景物描写细腻而富有意境。

首先,诗中提到的“麴尘柳色正遮门”,描绘了春天的景色,柳树的嫩绿色遮住了门口的光线,给人一种阴暗的感觉。接着,诗人描述了“石黛江流曲抱村”,江水蜿蜒曲折地环绕着村庄,形成了一幅美丽的画面。

接下来,诗人描绘了“小院春光方盎盎”,小院里春天的光芒明亮而充盈。然而,“远山雨气又昏昏”,远处的山峦被雨雾笼罩,给人一种朦胧的感觉。

诗的后半部分,诗人通过描写周围的景物来表达自己的内心感受。他提到“傍檐林鸟惊幽梦”,林中的鸟儿惊扰了他幽深的梦境,暗示了他内心的不安和烦躁。他还描述了“极目烟芜卷烧痕”,远处的山峦上弥漫着烟雾,似乎还有火灾的痕迹,给人一种凄凉的感觉。

最后两句“只道余寒尚如许,不知生意满乾坤”,表达了作者对自己寂寞冷落的境遇的思考。他认为自己的寒冷孤独还会持续下去,不知道生活中的变化和机遇是否会充满整个世界。

总的来说,这首诗词通过描绘春天的阴暗景色和周围的景物,表达了作者内心的孤寂和对未来的思考。诗中的意象细腻而富有情感,给人一种深沉的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“麴尘柳色正遮门”全诗拼音读音对照参考

chūn yīn
春阴

qū chén liǔ sè zhèng zhē mén, shí dài jiāng liú qū bào cūn.
麴尘柳色正遮门,石黛江流曲抱村。
xiǎo yuàn chūn guāng fāng àng àng, yuǎn shān yǔ qì yòu hūn hūn.
小院春光方盎盎,远山雨气又昏昏。
bàng yán lín niǎo jīng yōu mèng, jí mù yān wú juǎn shāo hén, zhī dào yú hán shàng rú xǔ, bù zhī shēng yì mǎn qián kūn.
傍檐林鸟惊幽梦,极目烟芜卷烧痕,只道余寒尚如许,不知生意满乾坤。

“麴尘柳色正遮门”平仄韵脚

拼音:qū chén liǔ sè zhèng zhē mén
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“麴尘柳色正遮门”的相关诗句

“麴尘柳色正遮门”的关联诗句

网友评论


* “麴尘柳色正遮门”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“麴尘柳色正遮门”出自陆游的 《春阴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。