“何妨摇楫去”的意思及全诗出处和翻译赏析

何妨摇楫去”出自宋代陆游的《题斋壁》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hé fáng yáo jí qù,诗句平仄:平平平平仄。

“何妨摇楫去”全诗

《题斋壁》
出郭无十里,结庐才数间。
每将穷博健,不遣乐妨闲。
卖药云边市,寻僧雨外山。
何妨摇楫去,却作跨驴还。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《题斋壁》陆游 翻译、赏析和诗意

《题斋壁》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。这首诗描绘了作者在郊外建造的小屋,以及他在这里过着简朴自在的生活。

诗词的中文译文如下:
出郭无十里,结庐才数间。
每将穷博健,不遣乐妨闲。
卖药云边市,寻僧雨外山。
何妨摇楫去,却作跨驴还。

诗意和赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了作者对自然和宁静生活的向往。诗的开头写道:“出郭无十里,结庐才数间。”这里的“郭”指城郭,意味着作者离开城市的喧嚣,来到郊外。他在这里建造了几间简陋的小屋,远离尘嚣。

接下来的两句“每将穷博健,不遣乐妨闲。”表达了作者勤奋好学的品质,他不断地追求知识和修养,但并不因此而忘记享受闲暇的时光。

下一段写到作者去市场卖药,去山中寻找僧人。这些行为展示了他对自然和宗教的向往,他喜欢云雨之间的市场和山中的僧人,这些都是他追求内心宁静的方式。

最后两句“何妨摇楫去,却作跨驴还。”表达了作者对自由自在的生活态度。他可以选择乘船漂流,也可以选择骑驴回家,这种自由的选择权使他感到快乐和满足。

整首诗词以简练的语言展示了作者对自然、宁静和自由生活的向往,表达了他对繁忙世界的厌倦和对简朴生活的追求。这首诗词通过描绘作者的生活态度和情感,让读者感受到一种返璞归真、追求内心平静的美好情怀。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“何妨摇楫去”全诗拼音读音对照参考

tí zhāi bì
题斋壁

chū guō wú shí lǐ, jié lú cái shù jiān.
出郭无十里,结庐才数间。
měi jiāng qióng bó jiàn, bù qiǎn lè fáng xián.
每将穷博健,不遣乐妨闲。
mài yào yún biān shì, xún sēng yǔ wài shān.
卖药云边市,寻僧雨外山。
hé fáng yáo jí qù, què zuò kuà lǘ hái.
何妨摇楫去,却作跨驴还。

“何妨摇楫去”平仄韵脚

拼音:hé fáng yáo jí qù
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“何妨摇楫去”的相关诗句

“何妨摇楫去”的关联诗句

网友评论


* “何妨摇楫去”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“何妨摇楫去”出自陆游的 《题斋壁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。