“四海应无雨放翁”的意思及全诗出处和翻译赏析

四海应无雨放翁”出自宋代陆游的《初夏杂兴》, 诗句共7个字,诗句拼音为:sì hǎi yīng wú yǔ fàng wēng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“四海应无雨放翁”全诗

《初夏杂兴》
终日颓然蠹简中,门前烟水浩无穷。
百年等是一枯冢,四海应无雨放翁
栗玉长枝挑苦笋,胭脂小把翦防风。
地偏日永闲无事,拟著珍蔬谱一通。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《初夏杂兴》陆游 翻译、赏析和诗意

《初夏杂兴》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
终日颓然蠹简中,
门前烟水浩无穷。
百年等是一枯冢,
四海应无雨放翁。
栗玉长枝挑苦笋,
胭脂小把翦防风。
地偏日永闲无事,
拟著珍蔬谱一通。

诗意:
这首诗词描绘了初夏时节的景象,以及诗人内心的感受和思考。诗人身处于颓废的环境中,整日埋头于琐碎的事务之中,感到无尽的烟水在门前流淌。他觉得自己度过了百年,却只是一座荒芜的坟墓,四海间也没有人关心他的存在。诗中还描绘了栗玉长枝挑选苦笋的情景,以及胭脂小把翦防风的景象,表达了诗人对生活琐事的无奈和对世俗纷扰的厌倦。最后,诗人觉得自己生活在偏僻的地方,日子过得悠闲而无所事事,于是打算写一本珍蔬的烹饪谱。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了诗人内心的孤独和对世俗的厌倦。诗人通过对自然景物和生活琐事的描写,表达了对现实生活的无奈和对追求精神自由的渴望。诗中的意象生动而富有感染力,通过对细节的描绘,使读者能够感受到诗人内心的情感和思考。整首诗词以自然景物和生活琐事为线索,通过对细节的描写,展现了诗人对世俗纷扰的厌倦和对精神追求的向往。这首诗词以简练的语言表达了诗人的情感和思考,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“四海应无雨放翁”全诗拼音读音对照参考

chū xià zá xìng
初夏杂兴

zhōng rì tuí rán dù jiǎn zhōng, mén qián yān shuǐ hào wú qióng.
终日颓然蠹简中,门前烟水浩无穷。
bǎi nián děng shì yī kū zhǒng, sì hǎi yīng wú yǔ fàng wēng.
百年等是一枯冢,四海应无雨放翁。
lì yù zhǎng zhī tiāo kǔ sǔn, yān zhī xiǎo bǎ jiǎn fáng fēng.
栗玉长枝挑苦笋,胭脂小把翦防风。
dì piān rì yǒng xián wú shì, nǐ zhe zhēn shū pǔ yī tòng.
地偏日永闲无事,拟著珍蔬谱一通。

“四海应无雨放翁”平仄韵脚

拼音:sì hǎi yīng wú yǔ fàng wēng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“四海应无雨放翁”的相关诗句

“四海应无雨放翁”的关联诗句

网友评论


* “四海应无雨放翁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“四海应无雨放翁”出自陆游的 《初夏杂兴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。