“枯肠却八珍”的意思及全诗出处和翻译赏析

枯肠却八珍”出自宋代陆游的《纵笔》, 诗句共5个字,诗句拼音为:kū cháng què bā zhēn,诗句平仄:平平仄平平。

“枯肠却八珍”全诗

《纵笔》
老眼轻千乘,枯肠却八珍
直令身潦倒,未害胆轮囷。
酒里遗浮世,书中见古人。
平生笑园绮,老蹋帝城尘。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《纵笔》陆游 翻译、赏析和诗意

《纵笔》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
老眼轻千乘,枯肠却八珍。
直令身潦倒,未害胆轮囷。
酒里遗浮世,书中见古人。
平生笑园绮,老蹋帝城尘。

诗意:
这首诗词表达了作者陆游对自己年老之后身体状况的感慨和对人生的思考。他的眼睛虽然老了,但对权势和荣华却不再看重;他的内心虽然空虚,但并未损害他的胆识和志向。他将自己的心境比喻为酒中的遗世独立,通过书中的古人来寻找心灵的寄托。他平生追求的是真正的快乐和美好,即使年老之时也不忘追求,脚步仍然坚定地踏在尘土中。

赏析:
这首诗词以简洁而深刻的语言,表达了作者对人生的独特见解。通过对自己身体状况的描述,陆游表达了对权势和荣华的淡漠态度,强调了内心的坚韧和追求真正快乐的信念。他通过酒和书的象征,表达了对世俗的超脱和对古人智慧的敬仰。最后两句诗以平生的笑容和老去的脚步形象,展示了作者对人生的豁达和坚持。整首诗词以简练的语言传达了作者对人生的思考和态度,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“枯肠却八珍”全诗拼音读音对照参考

zòng bǐ
纵笔

lǎo yǎn qīng qiān shèng, kū cháng què bā zhēn.
老眼轻千乘,枯肠却八珍。
zhí lìng shēn liáo dǎo, wèi hài dǎn lún qūn.
直令身潦倒,未害胆轮囷。
jiǔ lǐ yí fú shì, shū zhōng jiàn gǔ rén.
酒里遗浮世,书中见古人。
píng shēng xiào yuán qǐ, lǎo tà dì chéng chén.
平生笑园绮,老蹋帝城尘。

“枯肠却八珍”平仄韵脚

拼音:kū cháng què bā zhēn
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“枯肠却八珍”的相关诗句

“枯肠却八珍”的关联诗句

网友评论


* “枯肠却八珍”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“枯肠却八珍”出自陆游的 《纵笔》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。