“忆从南郑入成都”的意思及全诗出处和翻译赏析
“忆从南郑入成都”全诗
故苑燕开车载酒,名姬舞罢斗量珠。
浣花江路青螭舫,槎柳球场白雪驹。
回首壮游真昨梦,一竿风月老南湖。
分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《感旧》陆游 翻译、赏析和诗意
《感旧》是宋代陆游的一首诗,诗意充满了诗人对过去的怀旧之情。
诗词的中文译文如下:
忆从南郑入成都,
回忆起从南郑入成都,
气俗豪华海内无。
那里的风气俗奢华丽,再无他地能比。
故苑燕开车载酒,
颂扬旧时宴会燕子开宴,车上装满美酒,
名姬舞罢斗量珠。
美丽的姬妾舞蹈完毕,比拼珍珠的数量。
浣花江路青螭舫,
搭乘青蛟舫在浣花江路上游览,
槎柳球场白雪驹。
在槎柳球场上骑着白雪马。
回首壮游真昨梦,
回首看往昔的壮游,宛如昨日之梦,
一竿风月老南湖。
在南湖畔遥望月光和风景。
这首诗表达了诗人对从南郑到成都的旅行之旧时光的怀念。诗人称颂了成都的风气豪华,无与伦比。他回忆了故苑燕的盛宴和美丽的舞蹈姬妾们,以及在浣花江和槎柳球场上的快乐时光。最后,他回首过去的壮游,感叹此刻已无法回到过去,只能将过去的美好记在心中。
整首诗充满了对美好时光的怀恋,并通过描绘旧时光中的景色和场景,体现了对过去的渴望和珍视。诗人通过诗歌展现了他对过去的难以忘怀之情,表达了他对过去时光的感慨和思念之情。
“忆从南郑入成都”全诗拼音读音对照参考
gǎn jiù
感旧
yì cóng nán zhèng rù chéng dū, qì sú háo huá hǎi nèi wú.
忆从南郑入成都,气俗豪华海内无。
gù yuàn yàn kāi chē zài jiǔ, míng jī wǔ bà dòu liàng zhū.
故苑燕开车载酒,名姬舞罢斗量珠。
huàn huā jiāng lù qīng chī fǎng, chá liǔ qiú chǎng bái xuě jū.
浣花江路青螭舫,槎柳球场白雪驹。
huí shǒu zhuàng yóu zhēn zuó mèng, yī gān fēng yuè lǎo nán hú.
回首壮游真昨梦,一竿风月老南湖。
“忆从南郑入成都”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。