“秋夜坐东窗”的意思及全诗出处和翻译赏析

秋夜坐东窗”出自宋代陆游的《秋日遣怀》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qiū yè zuò dōng chuāng,诗句平仄:平仄仄平平。

“秋夜坐东窗”全诗

《秋日遣怀》
秋夜坐东窗,残雨时一滴。
四壁无人声,心境两虚寂。
吾方游物初,超然谢形役。
一毫傥未尽,何往非勍敌。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《秋日遣怀》陆游 翻译、赏析和诗意

《秋日遣怀》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。这首诗描绘了一个秋夜的景象,表达了诗人内心的孤独和超脱情怀。

诗词的中文译文如下:
秋夜坐东窗,残雨时一滴。
四壁无人声,心境两虚寂。
吾方游物初,超然谢形役。
一毫傥未尽,何往非勍敌。

诗意和赏析:
这首诗以秋夜的景象为背景,诗人坐在东窗旁,窗外残雨时而滴落。四周静悄悄,没有人的声音,诗人的内心也感到空虚和寂寞。诗人表示自己刚刚开始游走于世间,超脱了尘世的束缚。然而,诗人认为自己的所作所为还未能完全实现,还有一些事情没有完成,他不知道未来会遇到什么样的困难和敌人。

这首诗词通过描绘秋夜的静谧和诗人内心的孤独,表达了诗人对尘世的厌倦和对自由的追求。诗人超然物外,不受形式和约束的束缚,追求内心的自由和真实。整首诗以简洁的语言表达了诗人的情感和思考,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“秋夜坐东窗”全诗拼音读音对照参考

qiū rì qiǎn huái
秋日遣怀

qiū yè zuò dōng chuāng, cán yǔ shí yī dī.
秋夜坐东窗,残雨时一滴。
sì bì wú rén shēng, xīn jìng liǎng xū jì.
四壁无人声,心境两虚寂。
wú fāng yóu wù chū, chāo rán xiè xíng yì.
吾方游物初,超然谢形役。
yī háo tǎng wèi jǐn, hé wǎng fēi qíng dí.
一毫傥未尽,何往非勍敌。

“秋夜坐东窗”平仄韵脚

拼音:qiū yè zuò dōng chuāng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平三江   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“秋夜坐东窗”的相关诗句

“秋夜坐东窗”的关联诗句

网友评论


* “秋夜坐东窗”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“秋夜坐东窗”出自陆游的 《秋日遣怀》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。