“老至衰滋剧”的意思及全诗出处和翻译赏析

老至衰滋剧”出自宋代陆游的《闲趣》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lǎo zhì shuāi zī jù,诗句平仄:仄仄平平仄。

“老至衰滋剧”全诗

《闲趣》
老至衰滋剧,秋高病尚侵。
坐看儿学字,卧听客弹琴。
囷满雀方斗,栖寒鸡欲瘖。
世情元自嬾,不是事违心。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《闲趣》陆游 翻译、赏析和诗意

《闲趣》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
老至衰滋剧,
秋高病尚侵。
坐看儿学字,
卧听客弹琴。
囷满雀方斗,
栖寒鸡欲瘖。
世情元自嬾,
不是事违心。

诗意:
这首诗词描绘了作者陆游老年时的闲适生活。他感叹自己年老体衰,秋高病痛仍不断侵袭。然而,他在室内静静地坐着,看着孩子学习写字,躺在床上聆听客人弹奏琴音。他的园子里充满了雀鸟,它们在斗争中争夺食物;而冬天里的鸡则因为寒冷而几乎失去了鸣叫的声音。作者认为,世间的事情本来就是懒散的,不是因为他的心志有所违背。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了作者晚年的生活状态。通过描述自己的身体状况和周围的环境,陆游表达了对时光流逝和生命衰老的感慨。他以一种淡然的态度面对自己的境遇,不抱怨也不悲伤,反而从中体味到生活的平淡和宁静。诗中的雀鸟和鸡的形象,象征着生活中的斗争和艰辛,与作者自身的心境形成了对比。最后两句表达了作者对世态炎凉的看法,认为这种懒散的状态并非是他的心志有所违背,而是世间本来就是如此。整首诗以平淡的语言展示了作者对生活的深思和对人生的领悟,给人以深沉的思考和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“老至衰滋剧”全诗拼音读音对照参考

xián qù
闲趣

lǎo zhì shuāi zī jù, qiū gāo bìng shàng qīn.
老至衰滋剧,秋高病尚侵。
zuò kàn ér xué zì, wò tīng kè tán qín.
坐看儿学字,卧听客弹琴。
qūn mǎn què fāng dòu, qī hán jī yù yīn.
囷满雀方斗,栖寒鸡欲瘖。
shì qíng yuán zì lǎn, bú shì shì wéi xīn.
世情元自嬾,不是事违心。

“老至衰滋剧”平仄韵脚

拼音:lǎo zhì shuāi zī jù
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“老至衰滋剧”的相关诗句

“老至衰滋剧”的关联诗句

网友评论


* “老至衰滋剧”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“老至衰滋剧”出自陆游的 《闲趣》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。