“随僧日一浴”的意思及全诗出处和翻译赏析
“随僧日一浴”全诗
鸡黍随时具,江山到处留。
随僧日一浴,笑吏月三休。
安得沅湘客,相从赋远游?
分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《秋懹》陆游 翻译、赏析和诗意
《秋懹》是宋代诗人陆游的作品。这首诗描绘了作者在秋天的闲适生活和对远方旅行的向往。
诗词的中文译文如下:
典琴沽市酿,卖剑买吴牛。
鸡黍随时具,江山到处留。
随僧日一浴,笑吏月三休。
安得沅湘客,相从赋远游?
诗意:
诗的开头,作者提到自己卖掉了琴,用来买酒,然后用卖剑的钱买了一头吴牛。这表达了作者对闲适生活的向往,不再追求名利和权势。
接下来,作者提到自己随时准备着鸡黍(一种以鸡肉和黍米为主要材料的菜肴),并且江山的美景无处不在,暗示着作者身处的环境宜人。
诗的后半部分,作者描述了自己随僧人每日一次的沐浴,以及笑吏(指官府的官吏)每月三次的休假。这表达了作者对自由自在的生活的向往,不受束缚。
最后两句表达了作者对于能够与沅湘地区的客人一起赋诗、远游的渴望。沅湘指的是湖南和湖北地区,这里被认为是文人墨客的聚集地,因此作者希望能够与那里的客人一起创作诗歌,一同远游。
赏析:
《秋懹》以简洁明快的语言描绘了作者对自由、闲适生活和远方旅行的向往。通过对琴、剑、吴牛、鸡黍、沐浴和休假等元素的运用,诗中展现了作者对于物质生活和精神追求的平衡态度。整首诗以自由自在的心境和对远方的向往为主题,表达了作者对于宁静、自由和诗意生活的追求。
“随僧日一浴”全诗拼音读音对照参考
qiū ràng
秋懹
diǎn qín gū shì niàng, mài jiàn mǎi wú niú.
典琴沽市酿,卖剑买吴牛。
jī shǔ suí shí jù, jiāng shān dào chù liú.
鸡黍随时具,江山到处留。
suí sēng rì yī yù, xiào lì yuè sān xiū.
随僧日一浴,笑吏月三休。
ān dé yuán xiāng kè, xiāng cóng fù yuǎn yóu?
安得沅湘客,相从赋远游?
“随僧日一浴”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。