“庵庐虽偪仄”的意思及全诗出处和翻译赏析

庵庐虽偪仄”出自宋代陆游的《小筑》, 诗句共5个字,诗句拼音为:ān lú suī bī zè,诗句平仄:平平平平仄。

“庵庐虽偪仄”全诗

《小筑》
小筑清溪尾,萧森万竹蟠。
庵庐虽偪仄,庭户亦平宽。
摘果观猿哺,开笼放鹤盘。
澹然还过日,无处著悲欢。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《小筑》陆游 翻译、赏析和诗意

《小筑》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
小筑清溪尾,
萧森万竹蟠。
庵庐虽偪仄,
庭户亦平宽。
摘果观猿哺,
开笼放鹤盘。
澹然还过日,
无处著悲欢。

诗意:
这首诗描绘了一座位于清溪尾的小筑。周围环绕着茂密的竹林,给人一种幽静、宁谧的感觉。尽管小筑的房屋狭小,但庭院却宽广平坦。诗人观赏着猿猴摘取果实,放飞鹤鸟,平静地度过每一天,无论是欢乐还是悲伤,都无处可寄托。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了一幅宁静而美丽的景象。小筑位于清溪尾,清溪的流水声与竹林的萧瑟声交织在一起,给人一种静谧的感觉。尽管小筑的房屋狭小,但庭院却宽广平坦,这种对比使人感受到了空间的变化和平衡的美感。

诗中的摘果观猿哺、开笼放鹤盘的描写,展示了自然与人文的和谐共生。诗人通过观察自然景物,感受到了生活的平淡与宁静,表达了对自然的敬畏和对宁静生活的向往。

最后两句“澹然还过日,无处著悲欢”,表达了诗人对生活的淡泊态度。诗人在这个小筑中过着平静的日子,不论是欢乐还是悲伤,都无处可寄托,只能淡然面对。

整首诗以简洁、清新的语言描绘了一幅宁静美丽的自然景象,表达了诗人对宁静生活的向往和对自然的敬畏之情。这首诗词通过细腻的描写和深邃的意境,让读者感受到了大自然的美妙和生活的淡泊。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“庵庐虽偪仄”全诗拼音读音对照参考

xiǎo zhù
小筑

xiǎo zhù qīng xī wěi, xiāo sēn wàn zhú pán.
小筑清溪尾,萧森万竹蟠。
ān lú suī bī zè, tíng hù yì píng kuān.
庵庐虽偪仄,庭户亦平宽。
zhāi guǒ guān yuán bǔ, kāi lóng fàng hè pán.
摘果观猿哺,开笼放鹤盘。
dàn rán hái guò rì, wú chǔ zhe bēi huān.
澹然还过日,无处著悲欢。

“庵庐虽偪仄”平仄韵脚

拼音:ān lú suī bī zè
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“庵庐虽偪仄”的相关诗句

“庵庐虽偪仄”的关联诗句

网友评论


* “庵庐虽偪仄”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“庵庐虽偪仄”出自陆游的 《小筑》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。