“扶杖到溪边”的意思及全诗出处和翻译赏析

扶杖到溪边”出自宋代陆游的《贫居即事》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fú zhàng dào xī biān,诗句平仄:平仄仄平平。

“扶杖到溪边”全诗

《贫居即事》
守道常违俗,存心不愧天。
终年饥过半,动步谤居前。
力倦少行立,气昏多睡眠。
今宵风月好,扶杖到溪边

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《贫居即事》陆游 翻译、赏析和诗意

《贫居即事》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。这首诗词描述了作者贫穷而居的生活状态,表达了他坚守道义、不愧对天地的心志。

诗词的中文译文如下:
守道常违俗,存心不愧天。
终年饥过半,动步谤居前。
力倦少行立,气昏多睡眠。
今宵风月好,扶杖到溪边。

诗词的诗意是,尽管作者生活贫困,但他仍然坚守自己的道义,不随俗世之流而改变。他心存无愧,对天地间的伦理和道义有着坚定的信念。他整年都饥饿过半,行动受到了他人的诽谤和指责。他的体力疲倦,很少行走,更多的时间都用于休息和睡眠。然而,今晚的风景和月色很美好,他扶着拐杖来到溪边,享受这宁静的时刻。

这首诗词通过描绘作者贫困的生活状况,展现了他坚守道义的品质和对美好事物的欣赏。尽管生活困苦,作者仍然保持着内心的坚定和对自然之美的敏感。这首诗词表达了作者对贫困生活的坦然接受和对内心世界的寄托,同时也传递了一种积极向上的生活态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“扶杖到溪边”全诗拼音读音对照参考

pín jū jí shì
贫居即事

shǒu dào cháng wéi sú, cún xīn bù kuì tiān.
守道常违俗,存心不愧天。
zhōng nián jī guò bàn, dòng bù bàng jū qián.
终年饥过半,动步谤居前。
lì juàn shǎo xíng lì, qì hūn duō shuì mián.
力倦少行立,气昏多睡眠。
jīn xiāo fēng yuè hǎo, fú zhàng dào xī biān.
今宵风月好,扶杖到溪边。

“扶杖到溪边”平仄韵脚

拼音:fú zhàng dào xī biān
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“扶杖到溪边”的相关诗句

“扶杖到溪边”的关联诗句

网友评论


* “扶杖到溪边”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“扶杖到溪边”出自陆游的 《贫居即事》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。