“神仙不饮尘凡酒”的意思及全诗出处和翻译赏析

神仙不饮尘凡酒”出自宋代陆游的《雪後寻梅偶得绝句十首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shén xiān bù yǐn chén fán jiǔ,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“神仙不饮尘凡酒”全诗

《雪後寻梅偶得绝句十首》
春近山中日渐长,重重云崦閟幽香。
神仙不饮尘凡酒,素面看人醉後狂。

分类: 寻梅

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《雪後寻梅偶得绝句十首》陆游 翻译、赏析和诗意

《雪後寻梅偶得绝句十首》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
春天临近,山中的日子渐渐变长,
重重云雾笼罩着幽香的山谷。
神仙们不喝尘世间的酒,
素面朝天,看着人们醉后的疯狂。

诗意:
这首诗词描绘了雪后寻梅的景象,表达了作者对春天的期待和对自然的赞美。诗中通过山中的春日景色和云雾弥漫的山谷,展现了一种幽静而清新的氛围。作者通过对神仙不饮尘凡酒、素面看人醉后狂的描绘,表达了对超脱尘世的向往和对人们世俗烦恼的嗤笑。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了春天的景色和人们的情感。作者通过对山中春日的描绘,展现了大自然的美丽和宁静。同时,通过对神仙不饮尘凡酒、素面看人醉后狂的对比,表达了对超脱尘世的向往和对人们世俗烦恼的嗤笑。整首诗词意境清新,语言简练,给人以愉悦的感受。同时,通过对自然和人情的描绘,也反映了作者对人生的思考和对理想境界的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“神仙不饮尘凡酒”全诗拼音读音对照参考

xuě hòu xún méi ǒu dé jué jù shí shǒu
雪後寻梅偶得绝句十首

chūn jìn shān zhōng rì jiàn zhǎng, chóng chóng yún yān bì yōu xiāng.
春近山中日渐长,重重云崦閟幽香。
shén xiān bù yǐn chén fán jiǔ, sù miàn kàn rén zuì hòu kuáng.
神仙不饮尘凡酒,素面看人醉後狂。

“神仙不饮尘凡酒”平仄韵脚

拼音:shén xiān bù yǐn chén fán jiǔ
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“神仙不饮尘凡酒”的相关诗句

“神仙不饮尘凡酒”的关联诗句

网友评论


* “神仙不饮尘凡酒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“神仙不饮尘凡酒”出自陆游的 《雪後寻梅偶得绝句十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。