“且倾桑落脍槎头”的意思及全诗出处和翻译赏析

且倾桑落脍槎头”出自宋代陆游的《北园杂咏》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiě qīng sāng luò kuài chá tóu,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“且倾桑落脍槎头”全诗

《北园杂咏》
暮年身似一虚舟,付与沧波自在流。
垂地雪云吹不散,且倾桑落脍槎头

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《北园杂咏》陆游 翻译、赏析和诗意

《北园杂咏》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
北园杂咏
暮年身似一虚舟,
付与沧波自在流。
垂地雪云吹不散,
且倾桑落脍槎头。

诗意:
这首诗词描绘了作者陆游晚年的心境。他将自己比喻为一艘虚舟,随波逐流。他感叹自己的身体已经衰老,如同一艘漂泊无定的船只。他觉得自己已经无法摆脱世俗的纷扰,仿佛被沧海的波涛所掌控。他也感叹自己的才华和志向如同飘雪和浮云一般,无法被风吹散。最后,他倾诉了自己的心情,比喻自己如同一根倒下的桑树,头颅已经破碎。

赏析:
这首诗词以简洁而富有意境的语言,表达了作者晚年的心情。通过将自己比喻为一艘虚舟,作者展现了对生命的无奈和无力掌控的感受。他感叹自己的才华和志向无法被世俗所理解和接纳,如同飘雪和浮云一般,无法被风吹散。最后的比喻,将自己比作一根倒下的桑树,形象地表达了作者内心的痛苦和无奈。整首诗词透露出一种对生命的无奈和对时光流逝的感慨,展现了作者晚年的孤独和忧伤。这首诗词以简练的语言和深刻的意境,表达了作者对自身命运和人生价值的思考,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“且倾桑落脍槎头”全诗拼音读音对照参考

běi yuán zá yǒng
北园杂咏

mù nián shēn shì yī xū zhōu, fù yǔ cāng bō zì zài liú.
暮年身似一虚舟,付与沧波自在流。
chuí dì xuě yún chuī bù sàn, qiě qīng sāng luò kuài chá tóu.
垂地雪云吹不散,且倾桑落脍槎头。

“且倾桑落脍槎头”平仄韵脚

拼音:qiě qīng sāng luò kuài chá tóu
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“且倾桑落脍槎头”的相关诗句

“且倾桑落脍槎头”的关联诗句

网友评论


* “且倾桑落脍槎头”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“且倾桑落脍槎头”出自陆游的 《北园杂咏》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。