“涛江西限吴”的意思及全诗出处和翻译赏析

涛江西限吴”出自宋代陆游的《春日杂题》, 诗句共5个字,诗句拼音为:tāo jiāng xī xiàn wú,诗句平仄:平平平仄平。

“涛江西限吴”全诗

《春日杂题》
客路行无穷,渔唱听不厌。
涛江西限吴,云岫南入剡。
蹇驴过小市,高柳拥孤店。
去去望前村,鸦归烟欲歛。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《春日杂题》陆游 翻译、赏析和诗意

《春日杂题》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

春天的白昼,客人的旅途无穷无尽,而我却听不厌倦渔民的歌唱。涛江的西岸是吴地的边界,云岫从南方延伸到剡山。我骑着一匹蹇驴穿过小市场,高大的柳树拥抱着孤寂的店铺。我继续前行,望着前方的村庄,乌鸦归巢,烟雾渐渐散去。

这首诗词以春天为背景,描绘了陆游旅途中的景色和心情。诗人通过描写客路行无穷、渔唱听不厌等细节,展现了他对旅途的无尽向往和对自然的热爱。涛江和云岫的描绘,使诗词更具画面感和空灵之美。蹇驴过小市、高柳拥孤店等描写则表达了诗人在旅途中的孤独和寂寞。最后,诗人望着前方的村庄,乌鸦归巢,烟雾渐渐散去,给人以希望和宁静的感觉。

整首诗词以自然景色为背景,通过描写细腻的景物和情感,展现了诗人对旅途和自然的热爱,同时也表达了对人生的思考和对宁静、希望的向往。这首诗词以简洁的语言和细腻的描写,展示了陆游独特的诗意和才华,被视为他的代表作之一。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“涛江西限吴”全诗拼音读音对照参考

chūn rì zá tí
春日杂题

kè lù xíng wú qióng, yú chàng tīng bù yàn.
客路行无穷,渔唱听不厌。
tāo jiāng xī xiàn wú, yún xiù nán rù shàn.
涛江西限吴,云岫南入剡。
jiǎn lǘ guò xiǎo shì, gāo liǔ yōng gū diàn.
蹇驴过小市,高柳拥孤店。
qù qù wàng qián cūn, yā guī yān yù hān.
去去望前村,鸦归烟欲歛。

“涛江西限吴”平仄韵脚

拼音:tāo jiāng xī xiàn wú
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“涛江西限吴”的相关诗句

“涛江西限吴”的关联诗句

网友评论


* “涛江西限吴”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“涛江西限吴”出自陆游的 《春日杂题》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。