“花穠锦城酒”的意思及全诗出处和翻译赏析
“花穠锦城酒”全诗
往来梁益间,一笑颇自得。
花穠锦城酒,月白瞿唐笛,咿哑下江橹,跌宕登山屐。
巴东烟雨秋,渭上风雪夕,至今客枕梦,万里不能尺。
谁知建安城,触目非夙昔。
冥冥瘴雾细,潋潋蛮江碧。
出门无交朋,呜呼吾何适。
归哉故山路,讵必须暖席。
分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《思归》陆游 翻译、赏析和诗意
《思归》是宋代诗人陆游的作品。这首诗词表达了作者对归乡的思念之情,同时也反映了他在外漂泊的心境和对人生的感慨。
诗词的中文译文如下:
平生无宦情,方外久浪迹。
往来梁益间,一笑颇自得。
花穠锦城酒,月白瞿唐笛,
咿哑下江橹,跌宕登山屐。
巴东烟雨秋,渭上风雪夕,
至今客枕梦,万里不能尺。
谁知建安城,触目非夙昔。
冥冥瘴雾细,潋潋蛮江碧。
出门无交朋,呜呼吾何适。
归哉故山路,讵必须暖席。
诗意和赏析:
《思归》以简洁而深沉的语言,表达了作者对归乡的渴望和对旅途的感慨。诗中的“平生无宦情,方外久浪迹”表明了作者在外漂泊的经历,他长期在梁益之间往来,但只需一笑,便能自得其乐。这种豁达的心态显示了作者对人生的领悟和对世俗名利的超脱。
诗中描绘了花穠锦城、月白瞿唐笛等景物,通过对自然景色的描写,表达了作者对美好生活的向往。然而,诗中也透露出作者在旅途中的艰辛,如“咿哑下江橹,跌宕登山屐”,这些描写增加了诗词的真实感和情感的厚重。
诗的后半部分,作者描述了巴东烟雨秋、渭上风雪夕等景色,以及他在异乡的梦境。这些景色和梦境的描写,进一步强调了作者对故乡的思念之情和对归乡的渴望。
最后两句“出门无交朋,呜呼吾何适。归哉故山路,讵必须暖席。”表达了作者在外漂泊时的孤独和对归乡的渴望。他感叹自己在外无朋友可交,思考着回归故乡的路途,但也提出了一个问题,是否必须要有温暖的床铺才能回归故乡。
总的来说,这首诗词通过对旅途的描写和对归乡的思念,表达了作者内心深处的情感和对人生的思考,展现了他对自然景色的敏感和对人生境遇的独特见解。
“花穠锦城酒”全诗拼音读音对照参考
sī guī
思归
píng shēng wú huàn qíng, fāng wài jiǔ làng jī.
平生无宦情,方外久浪迹。
wǎng lái liáng yì jiān, yī xiào pō zì dé.
往来梁益间,一笑颇自得。
huā nóng jǐn chéng jiǔ, yuè bái qú táng dí, yī yǎ xià jiāng lǔ, diē dàng dēng shān jī.
花穠锦城酒,月白瞿唐笛,咿哑下江橹,跌宕登山屐。
bā dōng yān yǔ qiū, wèi shàng fēng xuě xī, zhì jīn kè zhěn mèng, wàn lǐ bù néng chǐ.
巴东烟雨秋,渭上风雪夕,至今客枕梦,万里不能尺。
shéi zhī jiàn ān chéng, chù mù fēi sù xī.
谁知建安城,触目非夙昔。
míng míng zhàng wù xì, liàn liàn mán jiāng bì.
冥冥瘴雾细,潋潋蛮江碧。
chū mén wú jiāo péng, wū hū wú hé shì.
出门无交朋,呜呼吾何适。
guī zāi gù shān lù, jù bì xū nuǎn xí.
归哉故山路,讵必须暖席。
“花穠锦城酒”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。