“穷居仍抱暮年悲”的意思及全诗出处和翻译赏析

穷居仍抱暮年悲”出自宋代陆游的《穷居》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qióng jū réng bào mù nián bēi,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“穷居仍抱暮年悲”全诗

《穷居》
半世伥伥信所之,穷居仍抱暮年悲
烧金术误囊衣薄,种黍年凶酒味醨。
大厦万间空有志,後车千乘更无期。
掩书常笑城南杜,麻屦还朝授拾遗。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《穷居》陆游 翻译、赏析和诗意

《穷居》是宋代诗人陆游的作品。这首诗词描绘了作者在贫困的环境中度过晚年的悲凉心情。

诗词的中文译文如下:
半世伥伥信所之,
穷居仍抱暮年悲。
烧金术误囊衣薄,
种黍年凶酒味醨。
大厦万间空有志,
后车千乘更无期。
掩书常笑城南杜,
麻屦还朝授拾遗。

诗意:
这首诗词表达了作者对自己贫困生活的无奈和悲伤。他在这个世界上度过了大半辈子,却没有实现自己的理想和追求。他的居所贫破,晚年的悲伤情绪无法摆脱。他曾经追求财富,但却因为错误的投资而一贫如洗,衣衫薄如纸。他曾经种植庄稼,但年景不好,酒也变得苦涩。他曾经有雄心壮志,但大厦空虚,志向难以实现。他曾经有车马,但现在却一无所有。他常常闭门读书,对着杜牧的诗作苦笑,他的麻屦还要早早起床去做官府的琐事。

赏析:
这首诗词以简洁而深刻的语言,表达了作者对自己贫困生活的无奈和悲凉心情。通过描绘自己的境遇,作者展现了对人生的思考和对命运的无奈。他曾经有追求和梦想,但最终却陷入了贫困和失望之中。诗中的意象生动而贴切,通过描述破旧的居所、贫穷的衣衫、苦涩的酒味等细节,深刻地表达了作者内心的苦闷和无奈。最后两句诗中的掩书和麻屦,更加凸显了作者的贫困和无奈,同时也传达出对现实的无奈和对官场的讽刺。整首诗词以自嘲和自省的口吻,展现了作者对人生的深刻思考和对命运的无奈感,给人以深深的思考和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“穷居仍抱暮年悲”全诗拼音读音对照参考

qióng jū
穷居

bàn shì chāng chāng xìn suǒ zhī, qióng jū réng bào mù nián bēi.
半世伥伥信所之,穷居仍抱暮年悲。
shāo jīn shù wù náng yī báo, zhǒng shǔ nián xiōng jiǔ wèi lí.
烧金术误囊衣薄,种黍年凶酒味醨。
dà shà wàn jiān kōng yǒu zhì, hòu chē qiān shèng gèng wú qī.
大厦万间空有志,後车千乘更无期。
yǎn shū cháng xiào chéng nán dù, má jù hái cháo shòu shí yí.
掩书常笑城南杜,麻屦还朝授拾遗。

“穷居仍抱暮年悲”平仄韵脚

拼音:qióng jū réng bào mù nián bēi
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“穷居仍抱暮年悲”的相关诗句

“穷居仍抱暮年悲”的关联诗句

网友评论


* “穷居仍抱暮年悲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“穷居仍抱暮年悲”出自陆游的 《穷居》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。