“帘幙沉沉夜举杯”的意思及全诗出处和翻译赏析

帘幙沉沉夜举杯”出自宋代陆游的《雪中作》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lián mù chén chén yè jǔ bēi,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“帘幙沉沉夜举杯”全诗

《雪中作》
鬓毛无奈岁华催,一笑登临亦乐哉!平地忽成三尺雪,遶湖何啻万株梅。
雪山叠叠朝凭阁,帘幙沉沉夜举杯
节物鼎来方自此,酥花彩胜待春回。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《雪中作》陆游 翻译、赏析和诗意

《雪中作》是宋代诗人陆游的作品。这首诗描绘了作者在雪中的心境和感受。

诗词的中文译文如下:
鬓毛无奈岁华催,
一笑登临亦乐哉!
平地忽成三尺雪,
遶湖何啻万株梅。
雪山叠叠朝凭阁,
帘幙沉沉夜举杯。
节物鼎来方自此,
酥花彩胜待春回。

这首诗的诗意表达了作者对岁月流转的感慨和对自然景色的赞美。

首先,诗的开头写到作者的鬓发已经被岁月的流逝催促而变白,但他仍然能够笑对人生,登上高处也感到快乐。这表达了作者对时光的无奈和对积极乐观态度的追求。

接着,诗中描绘了一场突如其来的大雪,将平地覆盖成三尺厚的白雪。作者将这一景象与湖边的万株梅花相比,形容雪的美丽胜过梅花。这里通过对比,展现了雪的壮丽和美丽。

然后,诗中描绘了雪山叠叠的景象,作者站在阁楼上远眺,感叹雪山的壮丽景色。夜晚时,帘幕低垂,作者举起酒杯,沉浸在夜晚的宁静中。这里通过描写夜晚的氛围,表达了作者对自然的敬畏和对宁静的向往。

最后,诗中提到了节物鼎来,指的是春天的到来。作者期待着春天的到来,那时酥花将会比雪更加绚丽多彩。这里通过对季节的描写,表达了作者对春天的期待和对生机勃勃的向往。

总的来说,这首诗通过对雪景的描绘,表达了作者对时光流逝的感慨、对自然景色的赞美以及对积极乐观态度和对春天的期待。这首诗以简洁的语言和生动的形象,展现了作者独特的感受和情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“帘幙沉沉夜举杯”全诗拼音读音对照参考

xuě zhōng zuò
雪中作

bìn máo wú nài suì huá cuī, yī xiào dēng lín yì lè zāi! píng dì hū chéng sān chǐ xuě, rào hú hé chì wàn zhū méi.
鬓毛无奈岁华催,一笑登临亦乐哉!平地忽成三尺雪,遶湖何啻万株梅。
xuě shān dié dié cháo píng gé, lián mù chén chén yè jǔ bēi.
雪山叠叠朝凭阁,帘幙沉沉夜举杯。
jié wù dǐng lái fāng zì cǐ, sū huā cǎi shèng dài chūn huí.
节物鼎来方自此,酥花彩胜待春回。

“帘幙沉沉夜举杯”平仄韵脚

拼音:lián mù chén chén yè jǔ bēi
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“帘幙沉沉夜举杯”的相关诗句

“帘幙沉沉夜举杯”的关联诗句

网友评论


* “帘幙沉沉夜举杯”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“帘幙沉沉夜举杯”出自陆游的 《雪中作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。