“多士齐列”的意思及全诗出处和翻译赏析

多士齐列”出自唐代佚名的《郊庙歌辞·周郊祀乐章·福顺乐》, 诗句共4个字,诗句拼音为:duō shì qí liè,诗句平仄:平仄平仄。

“多士齐列”全诗

《郊庙歌辞·周郊祀乐章·福顺乐》
昊天成命,邦国盛仪。
多士齐列,六龙载驰。
坛升泰一,乐奏咸池。
高明祚德,永致昌期。

分类:

《郊庙歌辞·周郊祀乐章·福顺乐》佚名 翻译、赏析和诗意

《郊庙歌辞·周郊祀乐章·福顺乐》是一首唐代的诗词,作者佚名。这首诗词描述了周朝郊祀时的盛大场面和吉祥祝福。

译文:
昊天成就了命运,邦国举行盛大的祭祀仪式。众多贤士列队而立,六龙载着车马飞驰。祭坛升起,泰一的气氛弥漫。乐声奏响在咸池中。庄严明亮的祭祀祝福,永远带来昌盛的时期。

诗意:
这首诗词通过描绘周朝郊祀乐章中的场景和仪式,展现了一种庄严而庄重的氛围。昊天的命运之力和邦国的荣耀在祭祀仪式中得到体现,贤士们齐聚一堂,象征着国家的团结和和谐。六龙载驰的场景生动地描绘了车马奔驰的景象,显示了郊祀的盛大和庄严。祭坛升起,象征着神圣力量的集结和祝福的传递,咸池中奏响的乐声为整个仪式增添了喜庆和庆祝的气氛。诗词最后表达了对国家繁荣昌盛的祈愿和祝福,希望这种庄严的祭祀能够带来永恒的昌盛时期。

赏析:
《郊庙歌辞·周郊祀乐章·福顺乐》是一首充满庄严和吉祥气息的诗词。它通过描绘郊祀的盛大场面和祭祀仪式的细节,展示了古代社会的宗教仪式和国家崇高的祭祀文化。诗词中使用了丰富的象征意象,如昊天、六龙、乐声等,使整个场景生动而庄重。诗词的诗意表达了对国家繁荣和昌盛的向往,以及对神圣力量和吉祥祝福的追求。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到古代社会的宗教和政治氛围,以及人们对于国家繁荣和祥和的向往之情。同时,这首诗词也展示了古代文化的庄重和仪式感,让人们对古代社会的宗教与礼仪有了更深入的了解。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“多士齐列”全诗拼音读音对照参考

jiāo miào gē cí zhōu jiāo sì yuè zhāng fú shùn lè
郊庙歌辞·周郊祀乐章·福顺乐

hào tiān chéng mìng, bāng guó shèng yí.
昊天成命,邦国盛仪。
duō shì qí liè, liù lóng zài chí.
多士齐列,六龙载驰。
tán shēng tài yī, lè zòu xián chí.
坛升泰一,乐奏咸池。
gāo míng zuò dé, yǒng zhì chāng qī.
高明祚德,永致昌期。

“多士齐列”平仄韵脚

拼音:duō shì qí liè
平仄:平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声九屑   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“多士齐列”的相关诗句

“多士齐列”的关联诗句

网友评论

* “多士齐列”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“多士齐列”出自佚名的 《郊庙歌辞·周郊祀乐章·福顺乐》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。