“聊借水风吹宿酲”的意思及全诗出处和翻译赏析
“聊借水风吹宿酲”出自宋代陆游的《即席》,
诗句共7个字,诗句拼音为:liáo jiè shuǐ fēng chuī sù chéng,诗句平仄:平仄仄平平仄平。
“聊借水风吹宿酲”全诗
《即席》
小山榴花照眼明,青梅自堕时有声。
柳桥东岸倚筇立,聊借水风吹宿酲。
柳桥东岸倚筇立,聊借水风吹宿酲。
分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《即席》陆游 翻译、赏析和诗意
《即席》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
小山榴花照眼明,
青梅自堕时有声。
柳桥东岸倚筇立,
聊借水风吹宿酲。
诗意:
这首诗词描绘了一个美丽的景象。小山上的石榴花明亮地映入眼帘,青梅自然地掉落,发出声音。诗人倚着竹竿立在柳桥的东岸,享受着水风吹拂的宿酲(指饮酒后的醉意)。
赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了一幅自然景色,展现了作者对自然的敏感和对生活的享受。小山上的石榴花明亮夺目,给人以愉悦的感觉。青梅自然地掉落,发出声音,给人以宁静和自然的感受。诗人倚着竹竿立在柳桥的东岸,感受着水风的吹拂,享受着宿酲的醉意。整首诗词以简洁的语言表达了作者对自然景色和生活的喜爱,展现了一种闲适自在的心境。通过描绘自然景色和表达情感,诗人传达了对自然的热爱和对生活的乐观态度。这首诗词以其简洁明快的语言和深入人心的意境,展示了陆游独特的艺术风格和情感表达能力。
“聊借水风吹宿酲”全诗拼音读音对照参考
jí xí
即席
xiǎo shān liú huā zhào yǎn míng, qīng méi zì duò shí yǒu shēng.
小山榴花照眼明,青梅自堕时有声。
liǔ qiáo dōng àn yǐ qióng lì, liáo jiè shuǐ fēng chuī sù chéng.
柳桥东岸倚筇立,聊借水风吹宿酲。
“聊借水风吹宿酲”平仄韵脚
拼音:liáo jiè shuǐ fēng chuī sù chéng
平仄:平仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“聊借水风吹宿酲”的相关诗句
“聊借水风吹宿酲”的关联诗句
网友评论
* “聊借水风吹宿酲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“聊借水风吹宿酲”出自陆游的 《即席》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。