“老夫垂八十”的意思及全诗出处和翻译赏析

老夫垂八十”出自宋代陆游的《秋夜读书》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lǎo fū chuí bā shí,诗句平仄:仄平平平平。

“老夫垂八十”全诗

《秋夜读书》
门前客三千,帐下兵十万,人生可意事,随手风雨散。
不如一编书,相伴过昏旦,岂惟洗贫病,亦足捍患难。
老夫垂八十,岩电尚烂烂,孤灯对细字,坚坐常夜半。
吾儿幸能继,书亦未残断,安知不遭时,清庙荐玉瓒;不然老空山,亦足化里閈。
我死斯言存,观者有追叹。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《秋夜读书》陆游 翻译、赏析和诗意

《秋夜读书》是宋代陆游创作的一首诗词。这首诗词的中文译文如下:

门前客三千,
帐下兵十万,
人生可意事,
随手风雨散。

不如一编书,
相伴过昏旦,
岂惟洗贫病,
亦足捍患难。

老夫垂八十,
岩电尚烂烂,
孤灯对细字,
坚坐常夜半。

吾儿幸能继,
书亦未残断,
安知不遭时,
清庙荐玉瓒;

不然老空山,
亦足化里閈。
我死斯言存,
观者有追叹。

这首诗词表达了作者在秋夜读书时的心情和思考。诗中提到了门前有三千位客人,帐下有十万兵士,这是在形容作者的社会地位和权势。然而,作者认为人生最重要的是追求内心的满足和意义,而不是追逐权力和地位。他认为读书写字比起世俗的权势更有价值,因为它可以陪伴他度过昏暗的夜晚,不仅可以洗涤贫病之苦,也能在困难时提供支持。

诗中还描述了作者年老的情景,他已经八十高龄,但仍然坚持读书。他坐在孤灯下,专注地阅读细小的字体,常常熬夜到半夜。作者希望自己的儿子能够继承他的志向,继续读书写字。他也希望自己的作品能够流传下去,被后人所赞美。最后,作者提到即使他去世了,他的言论仍然存在,观者们会对他的才华和思想感到惋惜和追悼。

这首诗词通过对读书的热爱和追求内心意义的思考,表达了作者对人生价值的思考和追求。它呼吁人们不要只追求权力和地位,而是要追求内心的满足和意义。同时,它也表达了作者对读书的执着和对自己作品流传的期望。整首诗词以简洁明快的语言,展现了作者的思想和情感,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“老夫垂八十”全诗拼音读音对照参考

qiū yè dú shū
秋夜读书

mén qián kè sān qiān, zhàng xià bīng shí wàn, rén shēng kě yì shì, suí shǒu fēng yǔ sàn.
门前客三千,帐下兵十万,人生可意事,随手风雨散。
bù rú yī biān shū, xiāng bàn guò hūn dàn, qǐ wéi xǐ pín bìng, yì zú hàn huàn nàn.
不如一编书,相伴过昏旦,岂惟洗贫病,亦足捍患难。
lǎo fū chuí bā shí, yán diàn shàng làn làn, gū dēng duì xì zì, jiān zuò cháng yè bàn.
老夫垂八十,岩电尚烂烂,孤灯对细字,坚坐常夜半。
wú ér xìng néng jì, shū yì wèi cán duàn, ān zhī bù zāo shí, qīng miào jiàn yù zàn bù rán lǎo kōng shān, yì zú huà lǐ hàn.
吾儿幸能继,书亦未残断,安知不遭时,清庙荐玉瓒;不然老空山,亦足化里閈。
wǒ sǐ sī yán cún, guān zhě yǒu zhuī tàn.
我死斯言存,观者有追叹。

“老夫垂八十”平仄韵脚

拼音:lǎo fū chuí bā shí
平仄:仄平平平平
韵脚:(仄韵) 入声十四缉   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“老夫垂八十”的相关诗句

“老夫垂八十”的关联诗句

网友评论


* “老夫垂八十”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“老夫垂八十”出自陆游的 《秋夜读书》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。