“风雅蔼孤鶱”的意思及全诗出处和翻译赏析
“风雅蔼孤鶱”全诗
汉朝丞相系,梁日帝王孙。
蕴藉为郎久,魁梧秉哲尊。
词华倾后辈,风雅蔼孤鶱.
宅相荣姻戚,儿童惠讨论。
见知真自幼,谋拙丑诸昆。
漂荡云天阔,沈埋日月奔。
致君时已晚,怀古意空存。
中散山阳锻,愚公野谷村。
宁纡长者辙,归老任乾坤。
分类:
作者简介(杜甫)
杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。
《赠比部萧郎中十兄(甫从姑子也)》杜甫 翻译、赏析和诗意
《赠比部萧郎中十兄(甫从姑子也)》
有美生人杰,由来积德门。
汉朝丞相系,梁日帝王孙。
蕴藉为郎久,魁梧秉哲尊。
词华倾后辈,风雅蔼孤鶱。
宅相荣姻戚,儿童惠讨论。
见知真自幼,谋拙丑诸昆。
漂荡云天阔,沈埋日月奔。
致君时已晚,怀古意空存。
中散山阳锻,愚公野谷村。
宁纡长者辙,归老任乾坤。
译文:
赠比部萧郎中的十位兄弟(刚离开姑姑的坟墓)。
生而美丽充满人杰,由来积德之家。
汉朝丞相的后裔,梁朝帝王的孙辈。
为官耕耘已久,外貌魁梧才智高尚。
辞章和才华超过后辈,文雅如孤翔的凤鸟。
宅邸欢庆亲戚聚会,儿童欢喜讨论。
自幼便为人所知,智谋平凡与众兄弟。
飘荡在广阔的天空,
沉浸于日月快速而彷徨的世界。
给君致意时已经晚了,但怀古之情仍存。
中年的山阳在修炼锻炼,
愚公在野外的村庄。
宁愿放弃权位、年轻之路,
回归老去任由天地运转。
诗意和赏析:
这首诗是杜甫写给比部萧郎中的十位兄弟的赠诗,赞美了他们的才华和品德。诗中表现出诗人对古代辞章文学的喜爱和怀旧之情,同时也表达了对高才德人的赞叹和景仰。诗人通过描绘这十位兄弟的背景和才华,展现了他们在政治和文学领域中的巨大成就,并赞美他们的高尚品德和才华横溢。诗人还表达了自己对过去的怀念和对未来的憧憬,以及对现实的反思和对人生的思考。整首诗气势恢宏,笔调庄重,展现了诗人执着追求高尚品德和文化成就的情感,同时也展示了中国古代士人的精神面貌。
“风雅蔼孤鶱”全诗拼音读音对照参考
zèng bǐ bù xiāo láng zhōng shí xiōng fǔ cóng gū zǐ yě
赠比部萧郎中十兄(甫从姑子也)
yǒu měi shēng rén jié, yóu lái jī dé mén.
有美生人杰,由来积德门。
hàn cháo chéng xiàng xì, liáng rì dì wáng sūn.
汉朝丞相系,梁日帝王孙。
yùn jiè wèi láng jiǔ, kuí wú bǐng zhé zūn.
蕴藉为郎久,魁梧秉哲尊。
cí huá qīng hòu bèi, fēng yǎ ǎi gū xiān.
词华倾后辈,风雅蔼孤鶱.
zhái xiāng róng yīn qī, ér tóng huì tǎo lùn.
宅相荣姻戚,儿童惠讨论。
jiàn zhī zhēn zì yòu, móu zhuō chǒu zhū kūn.
见知真自幼,谋拙丑诸昆。
piāo dàng yún tiān kuò, shěn mái rì yuè bēn.
漂荡云天阔,沈埋日月奔。
zhì jūn shí yǐ wǎn, huái gǔ yì kōng cún.
致君时已晚,怀古意空存。
zhōng sàn shān yáng duàn, yú gōng yě gǔ cūn.
中散山阳锻,愚公野谷村。
níng yū zhǎng zhě zhé, guī lǎo rèn qián kūn.
宁纡长者辙,归老任乾坤。
“风雅蔼孤鶱”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。