“几人故里得归耕”的意思及全诗出处和翻译赏析

几人故里得归耕”出自宋代陆游的《故里》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jǐ rén gù lǐ dé guī gēng,诗句平仄:仄平仄仄平平平。

“几人故里得归耕”全诗

《故里》
漏尽钟鸣有夜行,几人故里得归耕?摧伤自喜消前业,疾恙天教学养生。
邻曲新传秧马式,房栊静听纬车声。
芋魁菰首君无笑,老子看来是大烹。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《故里》陆游 翻译、赏析和诗意

《故里》是宋代诗人陆游的作品。这首诗描绘了作者对故乡的思念和对人生的思考。

诗词的中文译文如下:
漏尽钟鸣有夜行,
几人故里得归耕?
摧伤自喜消前业,
疾恙天教学养生。
邻曲新传秧马式,
房栊静听纬车声。
芋魁菰首君无笑,
老子看来是大烹。

诗意和赏析:
这首诗以夜晚的景象为背景,表达了作者对故乡的思念之情。第一句描述了夜晚时钟声响起,暗示时间已经很晚,但仍有人在外辛勤劳作。第二句提到几个人得以回到故乡务农,表达了对归乡的喜悦之情。接下来的两句表达了作者对自己过去的努力和付出的悔恨,认为自己的努力被摧毁,前功尽弃。接着,诗中提到了作者的身体不适,认为这是上天教导他要学会养生。接下来的两句描述了邻居传来的新的农耕技术和纺织声,表达了作者对家乡的关注和对农耕生活的向往。最后两句以一种幽默的方式表达了作者对自己的自嘲,认为自己看起来像是一道大菜。

整首诗通过对故乡的描绘,表达了作者对家乡的思念和对人生的思考。作者通过描写夜晚的景象,表达了对故乡的思念之情。同时,通过对自己过去努力的反思和对农耕生活的向往,表达了对人生的思考和对生活的热爱。整首诗以简洁明快的语言,表达了作者深深的情感和对故乡的眷恋之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“几人故里得归耕”全诗拼音读音对照参考

gù lǐ
故里

lòu jìn zhōng míng yǒu yè xíng, jǐ rén gù lǐ dé guī gēng? cuī shāng zì xǐ xiāo qián yè, jí yàng tiān jiào xué yǎng shēng.
漏尽钟鸣有夜行,几人故里得归耕?摧伤自喜消前业,疾恙天教学养生。
lín qū xīn chuán yāng mǎ shì, fáng lóng jìng tīng wěi chē shēng.
邻曲新传秧马式,房栊静听纬车声。
yù kuí gū shǒu jūn wú xiào, lǎo zi kàn lái shì dà pēng.
芋魁菰首君无笑,老子看来是大烹。

“几人故里得归耕”平仄韵脚

拼音:jǐ rén gù lǐ dé guī gēng
平仄:仄平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“几人故里得归耕”的相关诗句

“几人故里得归耕”的关联诗句

网友评论


* “几人故里得归耕”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“几人故里得归耕”出自陆游的 《故里》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。